"consult and advice"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
I want to consult your files... and I suggest you consult ours. | おたくの資料を 見せて欲しい... 俺たちのも見せるから |
We should consult | 母国に判断を煽ってみ... |
So... consult, huh? | 会議だって |
You need a consult. | まずは相談だ. |
We should consult Absolem. | アブソラムに助言を求めよう |
And in doing so, you consult the titer. | 去年あなたの街で40人が病院に運ばれ そのうち4人が亡くなりました |
I was asked to come here and consult. | 私がここに来 と相談するように頼まれました |
You'd better consult the doctor. | 君は医者にみてもらったほうがよい |
You'd better consult the doctor. | 医者に相談した方がいいよ |
You'd better consult your doctor. | 医者に診てもらいなさい |
You'd better consult your doctor. | お医者さんに診てもらった方がいいですよ |
You should consult your doctor. | 医者にかかるべきだ |
You should consult the dictionary. | その辞書を引くべきである |
He has nobody to consult. | 彼は相談する人がいない |
Tom should consult an expert. | トムさんは技術顧問に相談したほうがいい |
Zero Six, consult your chart. | 06 君の位置を調べてくれ |
I'll consult with the others. | 相談してみます |
We must consult the Oracle. | 我々はオラクル 預言者 に聞かねばならない |
We will consult the Oracle. | 我々はオラクルに聞く |
Helpful patches and advice | 有用なパッチと助言 |
And Jeff's advice was, | 観光客ではなく 旅人になりなさい |
Through advice and assistance | アメリカ人を戦闘に投入する事無く 地域の国々を助け |
You had better consult the doctor. | 医者に見てもらったほうがいい |
You had better consult the doctor. | 医者にみてもらうべきですよ |
Why don't you consult a lawyer? | 弁護士と相談したらどうですか |
You had better consult the others. | 他の残りの人達に相談したほうがよい |
You'd better consult an attorney beforehand. | 事前に弁護士と相談した方がいいよ |
Consult the documentation for more details. | 詳細はドキュメントを参照してください |
OK. Consult a qualified copyright attorney ? | これらは 15歳児です あなたは15歳を教えるしようとしている |
Free advice isn't always good advice. | 無料の忠告はいつでも良いとは限りません |
Free advice isn't always good advice. | 只で得られる助言は 常に良い助言であるとは限りません |
And this is good advice. | あとから分けて考えることもあるので 複数の機能のテストを複合させるよりも |
O People who Believe! When you consult each other, do not consult for sinning, nor for exceeding limits, nor for disobeying the Noble Messenger and consult for righteousness and piety and fear Allah, towards Whom you will be raised. | あなたがた信仰する者よ あなたがたが秘密の相談をする時は 罪と敵意と 使徒への犯意とで密議してはならない 善意と敬神の念をもって相談しなさい アッラーの御許に あなたがたは集められるのである かれを畏れなさい |
You had better consult with your teacher. | あなたはあなたの先生に相談したほうがよい |
I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない |
You can consult with me any time. | いつでも相談にのりますよ |
I persuaded him to consult a doctor. | 医者に診てもらうように彼を説得した |
I persuaded him to consult a doctor. | 私は彼を説得して医者に行かせた |
Please consult the debugging output for details. | 詳細についてはデバッグ出力を参照してください |
Click here to consult the full Manual. | 完全な マニュアルを参照するには ここをクリックします |
I didn't consult the monks for guidance. | ただ修道院の周りの道を歩き |
I'll need to consult with my superiors. | 上官と相談しなければならん |
Good advice. | いい忠告だ |
My advice | 私の意見だが |
And then they give you advice | オリーブ油と野菜で皮膚のしわが減ります |
Related searches : Consult For Advice - Advise And Consult - Communicate And Consult - Consult And Support - Consult And Negotiate - Notify And Consult - Advice And Consent - Advice And Counselling - Advice And Consultation - Hints And Advice - Advice And Training - Advice And Tips