"excessive dependence"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Nothing too excessive. | あまり高すぎないのを |
Real dependence on this person. | ニューヨークのビジネスマンが私にこう言いました 彼女が好きなものはすべて好きだ と |
Excessive indulgence spoiled the child. | 過保護でその子供はだめになった |
Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください |
Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する |
Excessive concern with safety can be dangerous. | 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります |
Excessive concern with safety can be dangerous. | 安全への配慮も 度が過ぎるとかえって危険なことがある |
Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある |
Excessive drinking is destructive of our health. | 深酒は体によくない |
Her grief at this news was excessive. | これを聞いた時の彼女の嘆きは一通りでなかった |
Marked by your Lord for the excessive. | 放埓を尽す者にたいして 主の御許で印された 泥の磔を降らそう と言った |
Thrun So let me ask you about dependence. | 2つのコインを投げるとします |
Excessive supply leads to a drop in prices. | 過度の供給は値崩れにつながる |
The excessive use of salt should be taboo. | 塩を過剰に使うのは避けるべきだ |
Ruin is for every great slanderer, excessive sinner. | 災いなるかな 凡ての罪深い嘘付き者たちよ |
But ACTA deals with this through excessive surveillance. | あなたのコミュニケーションは全て監視され あなただけではなく |
Maybe you'd like to see some excessive force? | もっと強引なの見たいか |
Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold. | その 楽園の 中で 寝床の上にゆったりと身を伸ばし かれらは酷暑の太陽も 水る寒気もおぼえないであろう |
But it's also, of course, to do with the massive crisis that followed excessive leverage, excessive borrowing in the private sector. | 過度なレバレッジや過剰な貸付が 引き起こした側面があります この危機は |
Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです |
Excessive motion or soft endpoint is a positive test. | 前方引き出しテストでも前十字靭帯の断裂を調べることができます |
Excessive motion or soft endpoint is a positive test. | 後方引き出しテストは後十字靭帯の断裂度合いを 調べる検査です |
They have the people and the government with this exclusive dependency, but the problem here is that Congress has evolved a different dependence, no longer a dependence upon the people alone, increasingly a dependence upon the funders. | 排他的な依存関係があります ここでの問題は 議会が依存する対象に 市民だけでなく |
Nor ever listen to any excessive oath maker, ignoble person. | あなたは 卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない |
and why do you have an excessive love of riches? | またあなたがたは 法外な愛で財産を愛する |
Look for an antalgic gait or excessive pronation or supination. | 次に能動的可動範囲を評価します |
Excessive motion or a soft endpoint is a positive test. | 後十字靭帯 PCL サグテストは後十字靭帯断裂の度合いを評価する検査です |
That cop was tough. We were excessive with the cop. | おまわりは しぶとかったが オレ達の方が多かった |
Now this is a dependence too, but it's different and conflicting from a dependence upon the people alone so long as the funders are not the people. | 資金提供者と一般市民が 同一でない限り 一般市民への依存とは異質で 相反するものです これが腐敗というものです |
Inputting and checking tool offsets and checking for excessive tool wear | 良い部分を大幅に容易に得る必要があります |
There's been an excessive push to get bioengineered crops into Africa. | 彼らにとっては 厳しい環境条件が ビジネスチャンスなのです |
Don't you think taking a brick to his head was excessive? | 結婚したもんだから 安心して 6年もほっといたんだ それでレンガで殴るって勝手すぎません |
It really characterizes the sparse dependence that exists in many readable problems | 多くの解読可能な問題に存在する 従属性を明らかにするのです |
It would reduce our dependence on wages and lead to more independence. | でもね どうせ後になって出る問題は どうやって資金を調達するかってこと |
However, the prob, the problem is that there is a model dependence. | だから 例えばこれらの構造に存在するダークマターの量などを仮定しなくてはならない |
O Children of Adam! Dress properly at every place of worship, and eat and drink, but do not be excessive. He does not love the excessive. | アーダムの子孫よ 何処のマスジドでも清潔な衣服を体につけなさい そして食べたり飲んだりしなさい だが度を越してはならない 本当にかれは浪費する者を御好みにならない |
With this U shape, there might be a dependence but it's not linear. | 適切な直線を引くとしたら平行線ですが |
It's increased our dependence on foreign oil despite the gains in fuel efficiency. | 私たちの輸入石油への依存度を 高めさせました 自動車の利用が増えすぎて |
You lust after men rather than women. You are an excessive people. | あなたがたは 情欲のため女でなくて男に赴く いやあなたがたは 途方もない人びとである |
For a mechanic, you seem to do an excessive amount of thinking. | 機械にしては 君はあれこれ考える性質らしいな |
This dependence goes away, and ignorance of D doesn't render B and C dependent. | しかしこの関係性の中にDを戻したとき |
. ..might somehow free them once and for all... . ..from any dependence on physical instrumentalities. | 最終的な肉体からの解放 物質に依存しない 精神的存在となる事だ |
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise. | 過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った |
The excessive gathering (of increase and boasting) occupied you (from worshipping and obeying) | あなたがたは 財産や息子などの 多いことを張り合って 現を抜かす |
And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression. | わたしたちの中の愚かな者が アッラーに対し途方もない嘘を話していた |
Related searches : Mutual Dependence - Drug Dependence - Dependence Between - Resource Dependence - Heavy Dependence - Angle Dependence - Trade Dependence - Export Dependence - Net Dependence - Reduce Dependence - Angular Dependence