"hanging around"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Napoleon hanging around France. | 彼らは こんな感じだ ナポレオン 君は とても人気者だ |
Been hanging' around the girls again. | また娘っ子の 尻を追いかけてる |
Still hanging around with this loser? | まだこの負け犬に ついて回ってるのか |
Adult male hanging around a pretty, | 回りに独身の男がいるのは |
Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた |
You've been hanging around since I got here. | ずっと感じてる |
What did I tell you about hanging around? | この前 何て注意したっけ? |
That bird's been hanging around here since late yesterday. | 昨夜から ずっと飛んでた |
Well, I ain't hanging around I need a favor. | ずっといるわけじゃない ちょっとお願いがある |
Oh, Max tells me my sister has been hanging around. | 妹自体が迷惑になっていなきゃ いいが |
But in fact, mostly they're just hanging around in there. | 私が興味を惹かれるのは |
I didn't want him hanging around my wife and kid. | この胃の具合がな 心配事はたくさんだ |
Well, then, what have you been hanging around here for? | 人が風船をうつのを見るのが 好きなの |
All right. You know I appreciate you hanging around, man | 観察 ありがとう |
I was wondering what fool kept hanging around my Ha Ni. | 今も こうして |
And she was scared. She was scared of drunks hanging around. | そしてヘビに怯え 性的暴行に怯えました |
I don't want that kid hanging around with our son anymore. | グレンと付き合うのが欲しくない |
Make it a habit of hanging around crime scenes, Mr. Mendoza? | 伝説に依存する 一部の文化では 彼らは |
He don't need to be hanging around y'all scientificlooking ass no more. | だから アルビンの邪魔をしないでくれ これ以上な |
Hanging up... | 中止... |
hanging out. | 息子と |
If you compare the time hanging around, then you've done it much longer. | 何言ってるんだ 知ってるのかよ |
What? What the hell am I hanging around here for? Yeah, I know. | I see you've been practicing. |
'It was Sunday and I'd been hanging around hoping to hear from Moose. | ムースからの連絡を 心待ちにしてた日曜だ |
Am I to understand you're still hanging around with Dr. Emmett Brown, McFly? | 君はまだ ブラウン博士の手伝いを |
I'm hanging outside! | 私は外につかまっています! |
How's it hanging? | 吊られる気分は |
Hanging in there? | 調子はどう |
But he was hanging out right there in around the 8th or 9th century. | ここに タイムラインを描きましょう |
Prancing around in your underwear with your wiener hanging out for everyone to see? | 薄着で自分のウィンナーを ぶらぶらさせながら歩くんだろ |
But you are... too old to just be hanging around, doing nothing in particular... | なのにお前ときたら フンッ そんないい年になっても フラフラフラフラ |
She was hanging around my office. I think maybe she wants to be invited. | さっき部屋に来たの 招待されたいのかも |
It's late on Friday night. I mean, who's still hanging around in Social Services? | 金曜の夜中よ 誰も預けられてないわ |
Come on, we're not earning our pay hanging around here. How do you stand him? | よく彼を我慢できるね? |
Line busy. Hanging up... | 話し中です 中止します... |
Yes. I'm hanging up. | まぁ どうしましょう |
I'm hanging up now. | 待て |
Public hanging isn't pretty. | 公開処刑は愉快なものではない |
So how's it hanging? | そんで 調子はどうだ |
Misty moisture, hanging haze! | むっとする蒸気 漂う靄よ |
She's hanging in there. | 元気だったよ |
How's it hanging, J? | 調子はどうだ |
You okay? Hanging in? | 何か あったか |
We're hanging up now. | じぁあ 切るよ |
We're still hanging in. | 一緒にがんばろうな |
Related searches : Just Hanging Around - Hanging Hook - Hanging Basket - Hanging Garden - Hanging Space - Hanging Bracket - Hanging Garments - Hanging Lamp - Left Hanging - Hanging Over - Hanging Fly - Hanging Protocol - Hanging Time