Translation of "damage is caused" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Caused - translation : Damage - translation : Damage is caused - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害引き起こした
The storm caused a lot of damage.
嵐は 多くの災害を引き起こした
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす
lethal damage caused more than 200 meters
ルールは遠くに彼らがしていることですが ショットは大きくペースを持っています
Sadly, the mercury caused significant brain damage.
残念ながら 水銀は脳に障害をもたらしたがね
This is not caused by wind damage or alcohol consumption.
これは 風による損傷でもアルコール を飲んだ結果でもありません
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた
I saw all the damage that he caused.
彼の引き起こした 全ての損害を見た
All of the damage he caused, it never happened.
奴が引き起こした全てのダメージは 二度と起こらない
Report says this damage was caused by a transformer explosion.
報告書によると この破損は 変換器の爆発で起きた
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り 地震による被害を目の当たりにすることができる
OK. Now that syndrome is well known as caused by damage to the fusiform gyrus.
しかし他にもっと稀な症状があります
I'm sorry. The crash caused too much damage, and overload was inevitable.
故障箇所が多過ぎて ここからでは無理だ
In trying to hurt me, you'll have caused tremendous damage to your mother.
私を傷つけようとして 君はまた お母さんにダメージを与えようとしてる
A child like you couldn't even imagine the amount of damage that you've caused.
我が家にした事を 見てみなさい
Are you taking responsibility for all the death and damage caused by the blackout?
あなたは ブラックアウトによる 全ての 死と損失の責任を とるつもりですか
Because the critical thing about this is that even though the damage only eventually causes pathology, the damage itself is caused ongoing ly throughout life, starting before we're born.
我々が生まれてから 一生を通じて ダメージそのものが病気につながる証拠が ですが ダメージは新陳代謝の一部ではなく
The damage is done.
もう手遅れだ
But it killed a Iot of people and caused billions of dollars' worth of damage.
多くの人命が失われ 何十億ドルに 相当する損害をもたらしました
She caused a great deal of damage to our droids, and she escaped, sir. Escaped?
あの ドロイドに大きな被害をもたらして 脱出した 脱出
Yes, acute in Montana. Toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars.
毒物問題は モンタナに何億ドルもの損害を与えました
Damage
ダメージ
Damage? !
被害
Enterprise is taking heavy damage.
エンタープライズはかなり損傷しています
Enterprise is taking heavy damage.
エンタープライズは大きな 損傷を負っています
Set... This is serious damage...
こっちのがひどいぞ
There's been a busted pipe in his unit that's caused some damage to the apartment next door.
ウイスラーのアパートから水が 地下のアパートにもれている
This is the damage it causes.
私がブロガーであるとか
grunting The Drone is taking damage.
ドローンがダメージを受けました
The long lasting damage of nuclear radiation caused an entire city and its population to turn into powder.
都市の全体と その住民を 粉へと変えた 私が生まれたとき ママの言うには 病室を見回す私の眼差しは
Crash damage
クラッシュダメージ
Damage report!
損害
Collateral damage.
付随的被害
No damage.
ダメージ無しです
No damage.
損傷無し
No damage.
損害なし
Damage report.
損害報告
Damage report!
損害報告
Damage report.
損害報告を
The extent of the damage is inestimable.
損失の程度は計り知れない

 

Related searches : Damage Caused - Caused Damage - Damage Was Caused - Is Caused - Is Mainly Caused - Which Is Caused - That Is Caused - Is Caused Due - Damage Is Done - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience