Translation of "immediate working area" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない |
I want an immediate 12block lockdown of the area. | 最優先で周辺を封鎖 |
Immediate detection, immediate response. | それから何年か過ぎて |
Immediate | すぐ |
Request immediate | 直ちに... |
Immediate on change | 変更があり次第 |
The outcome, immediate. | とても深遠で 変化を促す力を持った 教育の場になりました |
Need immediate assist. | すぐ応援を |
Our immediate superior. | 我々の直属の上司だ |
He demands immediate payment. | 彼はすぐ支払うことを要求している |
I got immediate sympathy. | でも 彼女の息子が |
Request immediate tank support. | 大至急 戦車をよこしてくれ |
We require immediate assist... | 緊急の援助が必要 |
The boys and girls are here. They are working in this area , alright? | もし仕事を抜けられないときは子供たちがお手伝いしますのでいつでも呼んでください |
This problem demands immediate attention. | この問題はさっそく処理する必要がある |
He won an immediate response. | 彼は即答を得た |
Truly, you love immediate gain | いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して |
To stop the immediate happening. | 衝動を抑制すると |
This is an immediate relief. | 拍手 |
I want an immediate report. | 待ってる |
Requests your immediate counsel, sir. | あなたの考えを お聞かせ 願いたいとのことです |
Do you understand immediate family? | 直系家族 の意味が分かるか |
No grave, immediate threat here. | イラン 差し当たり 脅威にはならないな おお ハマーじゃないか |
The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた |
The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した |
No! But you love the immediate | いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して |
It's for your own immediate use. | 私がいる世界で |
They were responding to immediate concerns. | 片付けていただけなのです 彼らがしていたことは |
Even in our immediate neighbor Andromeda | アンドロメダは2つの楕円矮小銀河 楕円の伴銀河を2つ持っている |
What are the immediate supply obligations? | 急ぎの納入はどれだけ |
Primary systems have failed. Request immediate | 主要機能はダウンした 直ちに... |
Repeat, officer down. Request immediate response. | 繰り返す 警官負傷 至急応答求む |
area | area |
Area | 面積 |
Area | 領域 |
Area | エリアTime zone |
Area | 領域 |
Area | エリア |
The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した |
The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた |
My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい |
Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません |
I can't give you an immediate answer. | 早速には返事をしかねます |
So again, this is an immediate relief. | このような効果があった時の |
But I don't think that that's immediate. | 利用可能になるとは思ってません |
Related searches : Immediate Area - Working Area - Main Working Area - Working Area Limitation - Primary Working Area - Non-working Area - Immediate Aftermath - Immediate Relief - Immediate Reaction - Immediate Relatives - Immediate Supervisor