Translation of "immigration attorney" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
2. Immigration. | 私は個人的には 法改正は不可避だと考えますが |
Migration, immigration, movement. | 今日 世界では約10億人の人々が 移住しています |
Accessing immigration files. | 移民局のデータを |
Some immigration thing? | 結婚してたの |
Their attorney | ええ うちの会社は組織の再編を控えておりまして |
His attorney? | 弁護士? |
America s Misguided Immigration Debate | アメリカの見当違いな移民討論 |
2. Change immigration laws. | 3つ目 もう一度言いますと 人口の半分を効率的に使う |
Some tax attorney. | どこかの税理士だ |
He's an attorney. | 弁護士です |
ATTORNEY FOUND MURDERED | 弁護士 殺害される |
Phoning my attorney. | 弁護士に電話だ |
I'm his attorney. | 私は彼の弁護士です |
You my attorney? | あんたが弁護士 |
I'm an attorney. | 弁護士なんだ |
Who's his attorney? | 江上 弁護士 誰 久利生 確か 蒲生とかいう |
Attorney general's waiting. | 法務長官が待ってる |
I get nervous at immigration. | 入国手続きって緊張しちゃう |
I was clearing through immigration. | 移住の手続きをしていた |
Do you need immigration forms? | 入国審査用紙は |
He a good attorney? | 手ごわいか |
And as your attorney... | 弁護士として... |
Former deputy attorney general. | 元副検事だ |
Here's the economics of illegal immigration. | パートナーがメキシコ人ですが |
Is legal immigration a crime, marshal? | 合法な移住は犯罪かな? 連邦保安官 |
3. Deregulation of nursing, daycare, and immigration. | 日本は1,000人の看護師を フィリピンとインドネシアから |
We have to fix our immigration policy. | 移民政策を直さなければいけません |
That's why we need sound immigration policy. | 良い移民法がないなんて 馬鹿げています |
But for me, so is immigration. (Applause) | ありがとう |
It's a violation of the immigration laws. | 出入国管理法違反だ |
He trusted his defense attorney. | 彼は弁護士を信頼していた |
Working for the district attorney. | 地方検事局で |
You'll hear from my attorney. | あんな脅しが何だ |
How's my favorite divorce attorney? | 離婚は儲かる |
You like being an attorney? | 弁護士って楽しい |
No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. | 裁判長 |
It's from the attorney general. | 司法長官からです |
For Salman Kohl, Jones's attorney. | 若干の財政的な記録を見つけました |
In the absence of any immigration action from Congress to fix our broken immigration system, what we've tried to do is focus our immigration enforcement resources in the right places. | 我々が試みたのは 移民施行部を正しい場に配置する事です 我々は国境安全を優先させ 今までで一番多くの警備員を南部国境地域に配置しました |
The German Chancellor is plagued by immigration problems. | ドイツの首相は移民問題に悩まされています |
This is the central problem of postwar immigration. | これが戦後移民に関する中心的問題である |
You will have no trouble getting through Immigration. | それで君は入国できる |
Could you find me an attorney? | 弁護士をお世話願えませんか |
You'd better consult an attorney beforehand. | 事前に弁護士と相談した方がいいよ |
Attorney General's office at the capital. | 都の司法長官事務所だ 急いでくれ 待ってるんだ |
Related searches : Mass Immigration - Immigration Background - Immigration Reform - Immigration Process - Immigration Department - Immigration Policy - Immigration Control - Immigration Service - Immigration Rate - Immigration Authorities - Immigration Issues - Immigration Policies