Translation of "manner of conduct" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Conduct - translation : Manner - translation : Manner of conduct - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His manner partakes of insolence.
彼の態度にはごう慢なところがある
I am ashamed of your conduct.
君の行いには赤面する
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない
Ethics means the rules of conduct.
倫理学というのは 行動の規範を意味する
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない
I am ashamed of my conduct.
私は 自分の行動を恥ずかしく思う
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている
Well, in a manner of speaking.
そう言う... そうだ
Indirectly, in a manner of speaking.
ある意味 間接的には
So it tasted the evil consequences of its conduct, and the outcome of its conduct was ruin.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
so they tasted the evil consequences of their conduct and the result of their conduct was ruin.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
Syrrannites conduct mindmelding?
シラナイトは精神融合をするのか
Conduct power checks!
各線通電緊急チェックだ
You should be ashamed of your conduct.
君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ
I blush to think of such conduct.
そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい
He is ashamed of his son's conduct.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた
His conduct was nothing short of madness.
彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった
I am ashamed of my son's conduct.
私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う
So that it tasted the ill effects of its conduct, and the consequence of its conduct was loss.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
Then did they taste the evil result of their conduct, and the End of their conduct was Perdition.
こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである
I don't mean no manner of speaking.
私はmarn ithout エド Narnsenseを意味する
His conduct was admirable.
彼の振る舞いは見事だった
Because of my conduct, I've caused a lot of trouble.
お父さん
Illegal transfer of prescription medication,dereliction of duty, conduct unbecoming.
医療品の横流しに 任務放棄 不品行
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる
He did not like her manner of speech.
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ
A polite manner is characteristic of Japanese people.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった
Her manner was cold.
彼女の態度はよそよそしかった
In an imposing manner
スタイルがすごい
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.
生まれながらの紳士を特徴づけるのは 何を身につけているかということよりも むしろどのようにそれを身につけているかということである
We can hardly speak too highly of his conduct.
彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある
Your conduct is perfectly legal.
君の行動は全く合法的だ
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない
I cannot support your conduct.
君の行いには賛成できない
Your conduct is absolutely shameful.
君がしたことは全く恥ずかしいことだ
His conduct is above suspicion.
彼の行動には疑う余地がない ほど立派だ
Say, teacher, you'll conduct, right?
ねえ先生 先生も指揮で 出でくれますよね
Birth is, in a manner, the beginning of death.
誕生は ある意味では 死の始めである

 

Related searches : Manner Of Walking - Manner Of Speaking - Manner Of Proceeding - Manner Of Production - Manner Of Signing - Manner Of Painting - Manner Of Things - Manner Of Implementation - Manner Of Enforcement - Manner Of Manufacture - Manner Of Thinking