Translation of "return from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He will return from Europe soon. | 彼はまもなくヨーロッパから帰ってきます |
When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか |
So let's return from the heights of metaphor and return to science. | 科学のレベルに戻りましょう コネクトームを解析する技術が |
He was never to return from the trip. | 彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした |
Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます |
When are you going to return from Milan? | ミラノからいつ戻るの |
Internal error illegal return value from PasswdProcess checkCurrent. | 内部エラー PasswdProcess checkCurrent が不正な戻り値を返しました |
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City. | そして週末には他の旅行者と同じように |
An emergency return to the surface from 40 meters. | 水深40メートルからの緊急浮上 |
I don't want Archer to return from this mission. | アーチャーには戻って欲しくない |
But at night, 3 vans from the realtor company return from their rounds. | 3台分が埋まるんです 花岡さんが あのビルに 行かれた時には |
Then return from where others return and ask Allah's forgiveness. Most surely He is Forgiving and Merciful. | それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる |
Return | Returnkeyboard key name |
Return | ReturnQShortcut |
Return. | 返せ |
Return. | 戻す |
Please create a certificate from attachment and return to sender. | 添付ファイルから証明書を作成し 送信者に送り返してください |
Junction, coming towards him on his return from that place. | ホールは 明らかに彼の運転によって判断する Sidderbridgeで ビットを停止 されていた |
How did you return from a statue back to normal? | 軍隊 |
Return the coin, return the love. | Return the coin, return the love. |
Then, O people of Quraish, you too must return from the place where the people return from, and ask forgiveness from Allah indeed Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. | それで 人びとの急ぎ降りるところから急ぎ降り アッラーの御赦しを請い願いなさい 誠にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる |
We return then the value 0.3 straight from the input and then the return of this is being printed. | とても複雑に聞こえますが これからは関数の中を修正するだけでいいのです |
When she'd return from a long flight, I'd massage her legs. | キャビンアテンダントの 彼女の脚も |
Carriage Return | キャリッジリターン |
SDL Return | Stencils |
Strobe return | ストロボのリターン |
Negative return. | ネガティブ リターン |
Return fire! | 撃ち返せ |
Return fire. | 反撃 |
Aslan's return, | アスランが帰った |
Mischa, return. | ミッシャ 戻って |
Return where? | どこに |
We return. | 我々帰ってください |
Return this | こいつを返品してくれ |
Return home! | 直進 |
If that happens, we'll return the return value. | そうでない場合return文の無いコードが 書かれたということなのでNoneを返します |
Dishonored, my kinsmen banished me from my home never again to return. | 二度と家に戻ることは許されなかった |
Abraham, I'm going away from you now, and I shall never return. | その結果 亡くなると人生は |
or n is equal to 1, return, return n! | nの値をreturnします 計算してみましょう |
If I return the coins, I return the love? | If I return the coins, I return the love? |
I'll return immediately. | すぐに戻ります |
Originator Return Address | 送信者の返信アドレス |
Unknown return type | 不明な戻り値の型 |
No return value. | 戻り値がありません |
Never to return. | そして 論文は しわがれ声で王に尋ねた |
Related searches : Return From Investment - Return From Germany - Return Home From - Return From Work - Return From Repair - Return From Holiday - Return From Vacation - Return From Leave - Return Back From - After Return From - Return From Exile - Return From War - Return Number