"あなたの提案を受け入れます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたの提案は もう受け入れない | I can't believe you suggest that after what happened. |
部長が提案を受け入れました | The section chief accepted the proposal. |
私はあなたの提案を受け入れるほかない | I have no choice but to accept your proposals. |
彼女は提案をある程度受け入れた | She accepted the proposal to a certain degree. |
彼の提案を受け入れることに同意します | We are agreed to accept his proposal. |
彼は提案を受け入れて賢明だった | He did well to accept the offer. |
...意地の悪い提案を 受け入れることにしますよ | I will accept your disingenuous offer. |
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた | At last I accepted his proposal against my will. |
彼の提案は受け入れられるものではなかった | His proposal was not acceptable. |
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた | His novel proposal was accepted by everybody. |
その提案は反対を受けた | The proposal met with opposition. |
ご提案を受け入れることができず たいへん残念です | It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable. |
すぐには別の提案を受けられそうにない | We are not likely to accept another offer any time soon. |
一年提案箱に案を入れた後 | Joe, tell me something. |
提督のプロポーズを 受け入れるのか | Are you accepting the Commodore's proposal? |
私はあなたを受け入れます | I accept you. |
法的には各段階で提案を受け 入れる時間を与える必要があるわ | Give them time to acknowledge each statement. It's a legal thing. |
じゃあ 今の案 受け入れて下さいよ | Then, agree. |
結果を受け入れることを求められています そこで 私は3つのシフトを提案 したいと思います | And it seems to me, that right now, we are faced both with choices and with consequences. |
受け入れられる形で提供すれば | You do not need to have the education level of people in this room. |
残念ながら ご提案をお受けすることはできません | Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal. |
いったいどうして 彼はその提案を受け入れようとしているんだい | How come he is going to accept the proposal? |
いったいどうして 彼はその提案を受け入れようとしているんだい | Why the hell is he going to accept that proposal? |
提案があります | I have a suggestion. |
サラ あの提案を よく見なければならない | Sara, we need to take a hard look at what they're offering. |
あなたの親切な申し出を受け入れます | I accept your kind offer. What offer? |
それで あなたの提案とは? | So what do you suggest? |
それで あなたの提案とは? | So, what do you suggest? |
分け前を提案するよう言われます | First player is offered a hundred dollars and is asked to propose a split |
単にラップトップについて提案しただけで あっさりと引き受けてくれたのです | The tender had nothing in it that related to us, nothing specific about sunlight readable, mesh network, low power, but just a vanilla laptop proposal. |
経営側は 労働側が 提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると 脅している | Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. |
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい | It is doubtful whether he will accept my proposal or not. |
11ヶ月ずっと提案箱に 案を入れてきたからだ | And do you know why mr. Cooper would like to see mcnulty? |
提唱する提案書を書きました | So going back to 1989, |
私の提案を承認していただけますか | Could you approve my proposal? |
あんたの提案は | What do you propose? |
あなたの提案に大賛成です | I'm all for your suggestion. |
あなたの申し入れを受け入れてもよい | I'm willing to accept your offer. |
提案しただけだ | It's just a suggestion. |
一つ提案があります | I have a suggestion. |
御社からの最終提案をいただけますか | And we'd like to go ahead and close this out. |
我々の提案を受けて 17分間 席を離れました 戻ってくると こう言いました | So the management of Electrolux took our pile, our list of incentives, and they went outside the room for 17 minutes, and they came back in and they said, |
私はあなたの提案に賛成です | I am in favour of your proposal. |
これを受けて いかにして我々の道徳的責任を果たすべきかの提案書を | The world has changed, and it's demanding action. |
なぜあなたはこれを提案している | Why are you proposing this? |
関連検索 : 提案を受け入れ - 提案を受け入れます - 提案を受け入れます - 提案を受け入れます - 提案を受け入れます - 提案受け入れ - 提案の受け入れ - 受け入れられた提案 - 提案を受けます - 私たちの提案を受け入れます - 提案を受け - あなたを受け入れます - あなたを受け入れます