"あなたの決定を基づか"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたの決定を基づか - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

マイクロ経済学では 決断の決め方です そして ある仮定に基づいて
So, philosophy, 'philosophy' of people, of decision making, in the case of micro economics 'decision making'
すべての決定に基づく物理モデルが変わった場合
Thank you. The last question comes from Martin.
彼らの決定は過去の記憶に基づいています
It's always about What is this situation like that I've experienced in the past?
ある条件に基づいてセルのスタイルを設定
Set cell style based on certain conditions
特定の解読法を決定づける
Well not yet.
ピアのスコア KTorrent はこの情報に基づいて誰にアップロードするかを決定します
The score of the peer, KTorrent uses this to determine who to upload to
ピアのスコア KTorrent はこの情報に基づいて誰にアップロードするかを決定します
The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to.
次に行うことは 決定に基づいてコードの動作を変える方法を
We couldn't do anything that really depended on what the data was.
定義した顧客アーキタイプに基づいて
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
あなたのプログラムで最高回転数に基づいてあなたチャック圧力を設定します
Centrifugal force pulls the jaws away from the work piece and reduces gripping force as spindle speeds increase
ベクトル加算の定義に基づきます
Let's just add them up and see what we get.
この Mentalese は ある決まった概念のセットに基づいており
You can think of this as the language of thought, or mentalese.
その決定をするのはあなたかね
I had a decision to make and I made the wrong one.
これが決算報告に基づくものです
This is what we have on our books.
裁判の行方を決定づける 可能性があります
Your Honor.
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
観察に基づいて検証内容を設定し
Make up an appropriate prediction.
ヒストグラムに基づいた 位置推定法に対して
If you built a localization system for robots with higher dimensional state spaces,
あなたの直感に基づいて誰かに作業をさせたいの
I could use someone with your instincts on my team.
概念に基づきます 教育や 通知するだけでなく 人がよりよい決定
So the crux of it comes down to this notion of decision making giving information to people in a form that doesn't just educate them or inform them, but actually leads them to make better decisions, better choices in their lives.
これはベイズの定理に基づいています
Thrun
このオプションを有効にすると 常に Exif 情報に基づいて画像の向きが決定されます
If you enable this option, the images' orientations will be set according to their Exif information.
基本的に行動を決定するわけです
The reason is that the interface fundamentally determines the behavior.
物を作り 修繕できる 時代がありました そうでなかったとしても 何を購入するか 十分な情報に 基づいて 意思決定しました
There was a time when we understood how things worked and how they were made, so we could build and repair them, or at the very least make informed decisions about what to buy.
解決方法です 無理を押して新たな解決策を求めるのではなく 個人個人のカリキュラムに基づき
And doing that, I think, is the answer to the future because it's not about scaling a new solution it's about creating a movement in education in which people develop their own solutions, but with external support based on a personalized curriculum.
あなたはいつもあなたがする仮定に基づく この数を準備できます 率直に言って あなたが仮定を作っても 市場は
At the end of the day, you can always rig this number based on the assumptions you make.
時間のかかった決定を
But in building a browser, you end up memoizing or caching a lot.
あるいは 何かを 決定
You have to make a... A decision.
解けていたらあなたはもうデータに基づいて 仮説を採用するか棄却するかを判定できます
But leaving this aside, I hope you were able to follow this.
基本的な問題の解決法を探してきた 家を建て 空き地を測定し
Human beings, from our earliest beginnings, have searched for solutions to basic problems.
これはレンズの焦点を決定する基本方程式です
I won't revise this equation, but this is the fundamental equation that governs when things are in focus, for a lens.
一貫性と透明性に 基づいています あるブランドを信頼すると決めたら
You know, reputations are built on trust, consistency, transparency.
基本原則を決めた
We picked our punishment 10 years ago.
これは 周囲を幅に基づいて定義しています
So this is equal to 6w.
この事象を基に意志決定した場合 莫大な損失を出す可能性があるためです
As a statistician, we are concerned about this, because if we make trading decisions based on what's happening, we might
決定を下した後 どんなお気持ちでしたか 賢明な決定でないのは
Help us understand how you felt after the decision.
closureの定義に基づいているので 忘れてしまった場合
Then finally we need to know what the current state is.
給料は 経験と学歴に基づいて決まります
Pay will be based on experience and educational background.
あなたが緑色の目をした男が言う その評価に基づい...
You tell the GreenEyed Man that reckoning...
変更依頼を上げる手順は決まっていますか Remedyforce には ITILに基づいた
インシデントの対応手順は文書化してありますか 変更依頼を上げる手順は決まっていますか
塩基配列決定をしています データ収集場所からいうと
And we're in the process of sequencing all that at the present time.
決定はあなたに任せる
I'll leave the decision to you.
全ての厳しい顔が 私への対応を決定づけている
. ..all grimly determined to be of service to him.
保持か棄却しなくてはいけない 我々の設定したアルファに基づいて 例えば0.05とか
So there's, there's ways around that.
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ
Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision.

 

関連検索 : 意思決定を基づか - 彼らの決定を基づか - 決定に基づいて、 - 決定に基づいて、 - あなたの決定 - 情報に基づいた決定 - 情報に基づいた決定 - あなたのニーズを決定 - 基準を決定 - 基準を決定 - それを基づか - あなたに基づいて - あなたの決定で - あなたの決定で