"しかし 今まで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
しかし - 翻訳 : 今まで - 翻訳 : しかし - 翻訳 : 今まで - 翻訳 : 今まで - 翻訳 : しかし - 翻訳 : 今まで - 翻訳 : しかし - 翻訳 : 今まで - 翻訳 : 今まで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今でしょ 今しかない | When are we going to take action in Japan? |
では 今から何をしましょう | That's how scared of the jellyfish I was. |
今まで決してキスしなかった | You've never kissed me before. |
今日は少しでも練習しましたか | Have you practiced any today? |
私は今まで忙しかった | I have been busy so far. |
和人 今まで回り道ばかり して きました 今日からやり直します よろしく | I made many wrong choices in my life. From today onwards I'm gonna start all over again. |
今までは木を切り倒すしか 方法はありませんでした しかし今の我々なら | That's remarkable, but up until now, there weren't ways to do it without cutting down trees. |
しかし今ではタイムを落としています... | But his lap times are slower now... |
今朝 何をしましたか | What did you do this morning? |
今日確認しましたか | And how about finances? Anybody check that today? |
分かりました では今夜ね | All right, this evening then. |
今まで君が 何してたとか | Come in here all these days, you don't have anything to share? |
今から直します | I'll fix it now. |
今から直します | I'll repair it now. |
今から足します | Then we'll have 3 inputs 1 for the month, 1 for the day, and 1 for the year. |
しかし今では こう感じています | I had a very very low level but now |
今まで楽しかった これっきりにしましょ | I hope you had a lot of fun because this This is over! |
今日でしたか | That's today? |
今朝駅で彼を見かけましたか | Did you see him at the station this morning? |
今まで知らなかったのかしら | And I thought, How could I not have known this before? |
しかし 今まで顔出さなかったんですよね | He's never shown his face, right? |
今しかない 今しかない | Chance doesn't come easily! |
今でも行っています しかし現在では | I campaigned against nuclear weapons in the '80s, and I continue to do so now. |
しかし今回は 873,000 にします | We might want to do 873 again |
今まで何をしていたのですか | What have you been doing? |
今晩は皆で でかけましょうよ | You know what? We should all go out tonight. |
しかし今回は 1分ではなく5日かかりました | 150 Joules. |
しかし まさに 今こそが | We've questioned where we're going. |
今まで来客で忙しかったのです | A visitor has kept me busy till now. |
ラジオで 今朝 ニュースを聞きましたか | Did you hear the news on the radio this morning? |
彼はたった今でかけました | He went out just now. |
今夜外で食事をしませんか | What do you say to dining out tonight? |
いや 今学校にでかけました | Is she here now? |
しかし 今 | I was acting overboard. |
かしこまりました 今年度の... | Sir, the annual... |
しかし今は無理です | It's not the right time for him. |
今しかない 今しかないぞ | It's the only chance, or you'll miss it. |
また今度教えてあげる 今夜は何かしましょ | I'II let you know when I can catch my breath. Let's do something tonight. |
今始めましょうか | Shall we begin now? |
今パズルをプレイしますか | Do you want to play the puzzle now? |
今朝 会いましたか | Did you talk to him this morning? |
日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか | How many times has Japan hosted the Olympics? |
しかし今はラジオも進化しました | I grew up with a radio in a car. |
しかし 今後を維持しましょう | I don't know what that sound was from. |
もう今日の新聞は読んでしまいましたか | Have you read today's paper yet? |
関連検索 : 今までしかし、 - しかし、今まで - しかし、今まで - しかし、今日で - しかし、今では - しかし、今では - 今しかし、 - しかし、今日でも - しかし、すでに今 - しかし、今から - 今日しかし、 - 今か今までに - 今まででした - 今まで話しました - 今でした