"したがって 以来"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

以来 - 翻訳 : したがって - 翻訳 : したがって - 翻訳 : したがって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

戦争が始まって以来
Why were more people killed
妻が亡くなって以来
Seven years? Since my wife died, yeah.
母が妊娠して以来
My mother got pregnant. It happens.
あなたに会って 踊って 話して以来
Ever since I met you and danced with you and talked with you,
クリスマス以来 ずいぶん太ってしまった
I've put on a lot of weight since Christmas.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった
There was nothing for it but to wait till he came back.
私は1981年以来 イスラム社会を撮って来ました
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした
She has moved house six times since she came here.
前月仲たがいして以来カレンには会っていない
I haven't seen Karen since we fell out last month.
ダイエットして以来 彼女はずいぶん体重が減った
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
それ以来 新しい人になってきた
And your loving me, why, it was almost like raising one from the dead!
それ以来 嫌いになってしもうた
And since then, I've lost my liking for them.
以来 25年が経ちました
I tried to figure out maybe solar's become attractive.
以前の仕事が好きだったし ずっと 我慢して来たんだ
Daddy loved his old job, and he's missed it every day since he's been gone.
ウィンブルドン以来 会ってないでしょ
He hasn't seen you since you were here for Wimbledon.
以来 ずっとやってる
Y asi fue que descubri la musica House, casi por accidente.
それ以来 20年にわたって
The first building I built was 20 years ago.
人類の歴史が始まって以来
Should I? Show me.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね
You've come up in the world since the last time I saw you.
結婚して以来 彼はマイホーム主義になった
Since we got married, he's become a devoted family man.
ミッチェルの手術以来 話してなかったわね
I guess I hadn't talked to you since Mitchell's surgery.
今世紀が始まって以来 多くの進歩があった
Many improvements have been made since this century began.
それ以来3年が経過した
Three years have passed since then.
それ以来 私がしたことは
(Laughter) Cool, yeah?
彼がアメリカへ行って以来便りがない
I have not heard from him since he left for America.
それ以来残ってしまって 二つ目は
The 1st color hangheld console by Sega. and it remained since.
彼がポウンに求婚して以来 一度だけパイル会った ホテルコンチネンタルで
I'd seen Pyle only once since he'd asked Phuong to marry him, at the Continental.
ジム以外全員が来た
All but Jim came.
ジム以外全員が来た
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た
With the exception of Jim, everybody came.
あの日以来クリスが来てないな
Hey, but...
この話を知って以来
Ever since I have known of it,
それ以来吸ってない
I never smoked again
それ以来 なんでも爆破しまくってた
He's been blowing stuff up ever since.
それ以来 少しおかしくなってね
He went a little crazy after that.
ショー以来いなくなった
Nobody's seen him since Snoopy's magic show.
そして 大恐慌以来
But nationwide, housing prices do nothing but go up.
戻ってねえよ それ以来 会ってねえし
No! I haven't seen her since.
それ以来 おかしくなっている
He's been acting strange ever since.
それ以来 話しもしなかったのか
And you haven't spoken to him since?
ジェインが東京に引っ越して以来 連絡がないんだ
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
トゥポルに会って以来ずっとだ
Ever since I met T'Pol.
お別れして以来2年たちました
Two years have passed since we parted.
賛同してくれました それ以来
And they embraced the idea that they could help develop a research design in order to grow these mosses.
ボストンを去って以来トムと話したことはない
I haven't spoken to Tom since I left Boston.

 

関連検索 : したがって、以来、 - したがって、以来、 - したがって、以来、 - したがって、以来 - 以来持って - なって以来、 - 以来、持っていました - 以来持っていました - 私が始まって以来、 - レコードが始まって以来、 - となって以来、 - したがって、将来的に - 私が入って来ました - したがって、将来的に - 以来として