"したがって 以来"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
戦争が始まって以来 | Why were more people killed |
妻が亡くなって以来 | Seven years? Since my wife died, yeah. |
母が妊娠して以来 | My mother got pregnant. It happens. |
あなたに会って 踊って 話して以来 | Ever since I met you and danced with you and talked with you, |
クリスマス以来 ずいぶん太ってしまった | I've put on a lot of weight since Christmas. |
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった | There was nothing for it but to wait till he came back. |
私は1981年以来 イスラム社会を撮って来ました | In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization. |
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした | She has moved house six times since she came here. |
前月仲たがいして以来カレンには会っていない | I haven't seen Karen since we fell out last month. |
ダイエットして以来 彼女はずいぶん体重が減った | She's lost a lot of weight since she went on a diet. |
それ以来 新しい人になってきた | And your loving me, why, it was almost like raising one from the dead! |
それ以来 嫌いになってしもうた | And since then, I've lost my liking for them. |
以来 25年が経ちました | I tried to figure out maybe solar's become attractive. |
以前の仕事が好きだったし ずっと 我慢して来たんだ | Daddy loved his old job, and he's missed it every day since he's been gone. |
ウィンブルドン以来 会ってないでしょ | He hasn't seen you since you were here for Wimbledon. |
以来 ずっとやってる | Y asi fue que descubri la musica House, casi por accidente. |
それ以来 20年にわたって | The first building I built was 20 years ago. |
人類の歴史が始まって以来 | Should I? Show me. |
僕が最後に君にあって以来君は出世したね | You've come up in the world since the last time I saw you. |
結婚して以来 彼はマイホーム主義になった | Since we got married, he's become a devoted family man. |
ミッチェルの手術以来 話してなかったわね | I guess I hadn't talked to you since Mitchell's surgery. |
今世紀が始まって以来 多くの進歩があった | Many improvements have been made since this century began. |
それ以来3年が経過した | Three years have passed since then. |
それ以来 私がしたことは | (Laughter) Cool, yeah? |
彼がアメリカへ行って以来便りがない | I have not heard from him since he left for America. |
それ以来残ってしまって 二つ目は | The 1st color hangheld console by Sega. and it remained since. |
彼がポウンに求婚して以来 一度だけパイル会った ホテルコンチネンタルで | I'd seen Pyle only once since he'd asked Phuong to marry him, at the Continental. |
ジム以外全員が来た | All but Jim came. |
ジム以外全員が来た | Everyone but Jim came. |
ジム以外全員が来た | With the exception of Jim, everybody came. |
あの日以来クリスが来てないな | Hey, but... |
この話を知って以来 | Ever since I have known of it, |
それ以来吸ってない | I never smoked again |
それ以来 なんでも爆破しまくってた | He's been blowing stuff up ever since. |
それ以来 少しおかしくなってね | He went a little crazy after that. |
ショー以来いなくなった | Nobody's seen him since Snoopy's magic show. |
そして 大恐慌以来 | But nationwide, housing prices do nothing but go up. |
戻ってねえよ それ以来 会ってねえし | No! I haven't seen her since. |
それ以来 おかしくなっている | He's been acting strange ever since. |
それ以来 話しもしなかったのか | And you haven't spoken to him since? |
ジェインが東京に引っ越して以来 連絡がないんだ | I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. |
トゥポルに会って以来ずっとだ | Ever since I met T'Pol. |
お別れして以来2年たちました | Two years have passed since we parted. |
賛同してくれました それ以来 | And they embraced the idea that they could help develop a research design in order to grow these mosses. |
ボストンを去って以来トムと話したことはない | I haven't spoken to Tom since I left Boston. |
関連検索 : したがって、以来、 - したがって、以来、 - したがって、以来、 - したがって、以来 - 以来持って - なって以来、 - 以来、持っていました - 以来持っていました - 私が始まって以来、 - レコードが始まって以来、 - となって以来、 - したがって、将来的に - 私が入って来ました - したがって、将来的に - 以来として