"そして 結論づけ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
その研究はこう結論づけています | He claims it's done based on a UNESCO study. |
彼らはグラフを見て こう結論づけたのです | The city of New York would not exist in 100 years. |
その結論はしっかりした根拠に基づいている | The conclusion rests on a solid basis. |
イベントをつづけて 会うことをつづけて 結局それで | We constantly created events and arranged meetings |
単純にこう結論づけておこう このより複雑なモデル | And how we get that from a low P value. But for now. |
100 だと 結論づけてしまう 宝くじを購入しても当たらなかった | And then you draw the conclusion the odds of winning the lottery are 100 percent. |
それは結局水掛け論だ | It will only mean an endless debate. |
リリース版もベータ版同様に 右手座標系だと結論づけました | Since the world was the same as before, the underlying coordinate system itself had not changed. |
そしてこれが結論です | And you can see, they all follow the same line. |
どうにかしてF a が常にG a と等しいと 結論づけたとしましょう | Maybe we test it out on a bunch of inputs. |
彼の結論はこれらの事実に基づいている | His conclusion is based on these facts. |
君がそう結論付けると わかってた | Yes! I knew you'd get there eventually. |
書き出し 論旨の表明 分析 そして結論です | There will be four elements in your essay your introduction, thesis statement, analysis and conclusion. |
悪いことだと 簡単に結論づけてしまいます それは 自分達は自殺をした人よりも | We, who are left behind in the wake of grief, find it very easy to jump to advise against suicide |
あらゆる可能性を考慮したいから すぐには結論づけないで | Because we want to consider every possibility, you know, you don't want to commit to any one theory too soon. |
そして結論から申し上げますと | And the conclusion I've come to is. |
それらを彼の論旨を組み立てて結論に結びつけます 彼がストーリーを組織立てる時 | Perhaps most importantly, he now focuses on the story he wants to tell. |
それが結論なら | That's decided. |
木造と言えば 自然と2x4の工法と 考えるものでした ふつう そう結論づけてしまいます | The way I describe this best, I've found, is to say that we're all used to two by four construction when we think about wood. |
その結論は後回しにした | I put off the conclusion. |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
彼らは何時間も議論しつづけた | They went on arguing for hours. |
被験者がiPhoneを愛しているのだと 研究者たちは結論づけました ただし この論理には 1つだけ問題があります | So they concluded that because they saw activation in the insula, this meant the subjects loved their iPhones. |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
興味深い結論付けが | So why should anyone care? |
この成長は社会にとって コストと損失をもたらすものだと結論づけました | And a few friends of mine and I decided this doesn't make sense. |
ベルは以下のように結論づけています 引用しますと 1927年以来実施された | And from a meta analysis of the literature, |
そして進みつづけ | It's not a noun. It's a verb. |
2つ目の結論として | And that is what is going to happen in the future. |
理論的な結末として | So I decided, what if you really did take the Bible literally? |
私たちが出した結論は あなたには極端な強制 動機づけが必要です | we conclude that extreme coercion is necessary to motivate you. |
人々が考え その理論に基づいて運営し | It's self organizing. |
その距離をX線を使って計測し そしてこの流れはさらに先に続いている と結論づけた 彼らはそれをダークフローと呼んだ | Sasha Kaslinksy and collaborators used distant clusters of galaxies, measuring their distances from x rays on, and they concluded that the flow continues even beyond. |
結論は出てる | We should've been done already. |
推論の告訴される過程に基づいた 必然的な結論と呼びます | I call it an inevitable conclusion based on reprehensible process of reasoning. |
答えの A にします A 理論を通じて 認められている命題を基づき 結論をすること | So, they want to know what deductive reasoning is, so I'm going to go with A. |
その結論のさらなる証拠としては | The evidence for that is that, that direct effect did not go completely away it was still significant after we added the mediator. |
どうしてそんな結論に なるんだよ | How can that be your decision? ! |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
その結論に達する時間が違うだけだ | The only difference is the time it took to reach that decision. |
ずっと考え続けてた 結論は 君を愛してる | I've been doing a lot of thinking, and the thing is, I love you. |
なぜそういう結論に | I don't know where you're fucking getting this from. |
そして どれだけの結果が この事象に関連づけられるでしょうか | So, eight... this is possible outcomes, or the size of our sample space... possible outcomes. |
さて 彼の下した結論は | Now what is the conclusion the tax man makes? |
関連検索 : そして、結論づけ - 結論づける - 結論づけていました - 結論づけ以下 - 彼は結論づけ - 私は結論づけ - 彼は結論づけ - 結論づけています - 結論づけています - 彼らは結論づけ - 彼女は結論づけ - 結論に基づいて、 - 私たちは結論づけ - その結論 - その結論