"それはむしろショー"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それはむしろショー - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼等もショーを楽しむわ
They very much enjoy the show.
それは むしろ
But I knew better.
息をのむ光のショーや
It's a magical place filled with breathtaking light shows
死を恐れず むしろ時には それを望む
And you do not fear death, but sometimes you wish for it.
そのショーは失敗どころではなかった
The show was far from being a failure.
ブリトニーのショー 4枚だろ
Four for Britney Spears, right?
それはむしろ負の相関です
That's a rather negative association.
聴衆はそのショーに興奮した
The audience were excited by the show.
これはすばらしいショーだ
This is an immense show.
ショーをやれ
We want the show!
むしろトムは嬉しそうだ
Tom actually seems happy.
ショーは ある意味 それについてで
This is the Tate Modern in London.
そのショーの成功は保証します
I guarantee the success of the show.
それはむしろ厳粛な瞬間だった
It was a shock to me. I thought I had quelled the fellow.
ショーへの出演は またそのショーのテーマとの相性とか
It just meant I became a registered artist.
ショーが始まったら教えろ
So when this thing happens, be sure and let me know.
バーナード ショーは
The world had a new center, and that center was Mary Anne.
これがショー ビジネス
This is show business?
それに どう取り組むにしろ
Jane has an idea.
そのショーは午後7時に放送される
The show will be on the air at 7 p.m.
むしろそうだよ マック
It might even be a knockout punch.
イーサン ショーなしでは これは発動しない
she's frozen.
そのショーの中では ジャグラーの方
I was thinking about their video.
その警官はショーにあった
That cop was on the show.
今夜のショーの主賓として招いてます そしてショーの主役はベテランのスーパーモデル デレク ズーランダー
And starring in that show, veteran supermodel Derek Zootander.
そのケースの中身を ショーは奪いました
They went right for the case.
しかし 私はむしろそれで自分自身を空想
Not the blue with the faint red stripe, sir.
それは部屋というよりはむしろ広間だ
It is a hall rather than a room.
私はそれをするよりむしろ死にたい
I would rather die than do it.
さぁ 君のショーほど 苦しむ地獄がないね 殺していくぞ
It can't be any more painful than your lousy performance.
ようこそ 乞食ショーへ
Welcome to Derelicte.
そう それは凄い 私が望むところね
Oh yeah, that is great. That is just what I need.
ママも それを望むだろう
'Cause that's what Mommy wanted. And that's what you deserve.
音楽でそのショーは当たった
The music made the show.
そのショーは電撃的ヒットだった
The show was an electrifying hit.
その絵は醜いとは思わない それどころか むしろ美しいと思う
That picture doesn't seem ugly to me on the contrary, I think it's rather beautiful.
それはいいよ 凹むだろうから
The price is . . .
そして ショーを見つけ出せ 少佐
And find out about Shaw.
それでも誰も悲しむ者はいないだろう
Nobody's gonna be sad he didn't come back...
ショー アルファベット
Shavian
それらを見ればその痛みが そして 悩むだろう
You see them, all their tenderness, and then they haunt you.
最近は むしろ...
But lately, it just feels like....
ショーを楽しめよ
But you enjoy the show.
ショーを楽しんで
Enjoy the show.
むしろイラクにいれば
If he stayed, he might still be alive.

 

関連検索 : むしろ、それらは - むしろ、それはでした - むしろ、それはすべき - むしろそう - 私はむしろ - むしろ、彼は - むしろ、私は - 彼はむしろ、 - 私はむしろ - 私はむしろ - むしろはい - むしろ - むしろ - むしろ