"利用できる要望に応じて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
利用できる要望に応じて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ご要望には応じられません | We cannot meet your demands. |
そうです 応用が利く技能は非常に重要です | Like that's impossible. |
インターネットを利用して ドブソニアン望遠鏡で それは無料で誰でも利用できるのですが | Now, six amateur astronomers, working with the Internet, with Dobsonian digital telescopes which are pretty much open source with some light sensors developed over the last 10 years, the Internet they can do what Jodrell Bank could only do 30 years ago. |
私は彼の要望に応じるわけにはいかない | I cannot comply with his request. |
ですが ご要望には 対応できるでしょう 船長 | But you will get your needs tended to, Captain. |
地域に応じて利用可能なチャンネルを選択します | Option to choose the available channels according to your location. |
さらに2つ以上の光源の設置にも利用できる 何にだって応用できるんだ | It does not only work for the model and the one light setup. |
使用 phillps ドライバー必要に応じてランプ位置を調整するには | This corresponds to a lights on time of one minute |
非常に重要です ヒューマンコンピュータインタラクションに応用できますし | I'll turn to images of people now. Analyzing images of people is very important. |
あなたの要求に応じることはできない | I cannot answer your request offhand. |
ご要望にお応えできずに申しわけありません | We are sorry we are unable to accept your request. |
要求に応じるまで 続けるのよ | Keep playing it until he tells us what we wanna know. |
ただ利用できる | Probably for the best. |
カメラの要約情報は利用できません | No camera summary information is available. |
ご要望にお応えし兼ねます | I cannot come up to your request. |
これらのアイデアを応用して 利用しましょう | I learn more on the ground than I've ever learned here. |
再利用することはとても重要です | It actually looks better than a brand new one so looking good there. |
とても簡単に利用できるのです | Run it through the separator and you're ready to use it. |
子どもたちが大きな画面の前に座って 高速でネットを利用でき もちろんグループで利用します 必要なときにお婆ちゃんネットを利用できます | The furniture is designed so that children can sit in front of big, powerful screens, big broadband connections, but in groups. |
利用できると思う | You could always use that. |
もっと良い選択ができるようになったのです 応用が利く技能とは とても便利ですが | And from there I can make better choices about how to build, market and monetize our game. |
簡単に言えば 必要に応じて | So let's explore how vaccines work. |
録音機が利用できなくなる状態と同じ | Disrupts longdistance recording devices. |
および IP のルーティングアルゴリズムは 能力に応じて働き 必要に応じて受け取る というモットーに基づくものでした | So the basic idea of I.P., or Internet protocol, and the way that the the routing algorithm that used it, were fundamentally from each according to their ability, to each according to their need. |
さらに強力な力 マーケットの力を利用できる マーケットからの反応を利用するのだ いかにすれば 法律を守ることができるのだろう | And if you apply the notion of insurance more broadly, you can use a more powerful force, a market force, to provide feedback. |
利用できない | The president's security people. |
ホテルのプールが利用できる | You can use the hotel's swimming pool. |
利用できるパッケージの種類 | Available package formats |
多言語対応コマンドラインを利用します | Use Multi Lingual Command Line |
同じ原理を応用すると | You can make it a quartic equation. Make it kind of harder, calculating wise. |
生かしておけば, 利用できる. | If you're alive, I can use you against him. |
一体どうやって応用できるかを 考えるヒントになります 最初のアイデアは戸棚の扉で利用する方法 | But to really think about the implications of what this makes possible, we found that it helps to think about how it could be applied in the world. |
管理者はこの種のデータを利用できます 皆さんだって地球規模でこれを利用できるし 地域ごとにも利用できるます | This is the sort of data, again, that managers could use if they want to prioritize areas of the ocean that we need to conserve. |
立体作品にだって応用できるんですよ | (Applause) |
応じるべき | Should we take it? |
利用して解きます 利用して解きます それでは いいですか | And the way we figure that out is we use the information that the partial of this with respect to y should be equal to this. |
ターゲットで直接狙うことができない ターゲットの右または左にポイントを使用する必要があり 方向に応じて | If we have a moving target, can not aim directly at the target, should use the points to the right or left of the target, depending on the direction |
多くの人にとっても応用の利く可能性のある 経験を積む努力をしてほしいのです 現在 広い応用の利く経験が | So I urge everyone to go out and try to create experiences that can be transferable for yourself and also for others. |
彼らの要請に応じて学校側が動き出した | The school authorities started to take action at their request. |
その発見はいろいろな用途に応用できる | We can apply the discovery to various uses. |
応用できるといいですよね | So we can learn a lot of them and hopefully |
廃水処理に微生物を利用するのは 順応 という非常に古い技術です 廃水処理に微生物を利用するのは 順応 という非常に古い技術です バイオミミクリーは生物を見て着想して応用することです | That's bioprocessing, you know that's bio assisted technology using an organism to do your wastewater treatment is an old, old technology called domestication. |
応じるべきね 私は彼が 必要なものを持ってる | Then we should communicate back. I think I know what Bourne's looking for. |
その弱点を利用できる | You can exploit that weakness. |
利用できません | Not available. |
関連検索 : 要望に応じて利用可能 - 要望に応じて - 要望に応じて - 要望に応じてファーニッシュ - ご要望に応じて - ご要望に応じて - 要望に応じてコスト - 要望に応じて可能 - 要望に応じて価格 - 要望に応じて予定 - のご要望に応じて - 要望に応じて価格 - 要望に応じて参照 - 必要に応じて利用可能