"取り返しのつかない保証"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
取り返しのつかない保証 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
取り返しがつかない | You know what I'm saying? I'm messing it up. |
取り返しがつかない | Otherwise you'll be making a cruel and irrevocable mistake. |
取り返しがつかない | Your life is changed forever. |
取り返しがつかない | I mean, there's no going back. |
もう取り返しがつかない | But I can't. |
取り返しのつかぬことなど | This idea is nicely captured by this quote |
取り返しのつかない 自分の判断に | That you can't have that One moment to live or again. |
口にした言葉は取り返しがつかない | When the word is out, it belongs to another. |
神王は取り返しのつかない 欠陥を現した | The God King has betrayed a fatal flaw. |
今さら取り返しはつかん. | Don't be stupid. |
口に出した言葉は取り返しがつかない | When the word is out, it belongs to another. |
口に出した言葉は取り返しがつかない | Once the word is out, it belongs to another. |
取り返しのつかないことを したのは分かってる | II knowI know I've ruined things. |
保証したのか | Promised, have you? |
エボシさまに何かあったら取り返しがつかないもの. | Don't trust those men! We can't help you from here if anything happens! |
やってしまったことは取り返しがつかない | What is done cannot be undone. |
取り返しのつかない壊滅的な結果に直面すれば | And we've reached that time. We cannot afford to underestimate this problem. |
取り返しに行かなきゃ | We can go back. I can go back. |
CDOとは何か あなたは不動産担保証券を受け取り | And that's why they are called derivative instruments. |
連絡は取り合えるって保証するよ | I can guarantee you we're not going to lose touch. |
データベースから最初のキーを取り出します データベースは順序を 保証しないハッシュテーブルを使って構築されている可能性があるので 返される値の順序は保証されないことに注意してください | Note that no particular order is guaranteed since the database may be built using a hash table, which doesn 't guarantee any ordering. |
切り取りの幅を一定に保つ | Will keep the width of the crop constant |
町を取り返す チャンスは今しかない | We've been given a chance to take back our town. |
君の保証人になりましょう | I will be your guarantor. |
もっと嫌いになった 取り返しのつかないことを 言ったな | And I'm probably not gonna like you no matter how many pullups or pushups you do. |
命の保証はない | I'm talking about surviving. |
切り取りの高さを一定に保つ | Will keep the height of the crop constant |
取り返さなきゃ 絶対 あの1億 取り返さなきゃ | I have to get it back... 100 million... |
しかし 彼らは保証されていない | They're still fairly high up the seniority ladder. |
取り返しが効かないのに泣けるだけだし | Had it up to the gills |
保証が欲しい | I want guarantee. |
その本を彼から取り返した | I got the book back from him. |
サンプルを繰り返し取ったりはしない サンプルを一つ取る 私は自分の研究をする | When we do. When I do my research. |
ゴーグルを取り返さないと | I need to get that mask. |
保証人がいなかったからな | No, I didn't have nobody to stand for me. |
金を取り返して来い | Go get me my money. |
この先の保証はないんだから | 'Cause we don't know what's coming next. |
取り返せ | Come on, get it back. |
取り返す | Take it back? Take it back. |
取り返しに行ったの... | I don't... You went there to return it, |
火を落とすと取り返しがちかないよ. | The fire mustn't go out! |
でも取り返した | But I won't let them have it. |
つまり 私たちは大バカ同士なのよ 保証するわ | So we can play who's a bigger asshole, But I guarantee you I'll win. |
なんの保証だね | What kind of assurances? |
彼女を取り返さないと | We've gotta get to her. |
関連検索 : 取り返しのつかない銀行保証 - 取り返しのつかないダメージ - 取り返しのつかないプロキシ - 取り返しのつかないリリース - 取り返しのつかない怪我 - 取り返しのつかない事業 - 取り返しのつかない損失 - 取り返しのつかない決定 - 取り返しのつかない損失 - 取り返しのつかない権利 - 取り返しのつかない怪我 - 取り返しのつかない内訳 - 取り返しのつかないほど - 取り返しのつかない損失