"子供の世話"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
子供の世話 - 翻訳 : 子供の世話 - 翻訳 : 子供の世話 - 翻訳 : 子供の世話 - 翻訳 : 子供の世話 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まだ子供の世話してる | I don't know. |
彼女は子供の世話で忙しい | She is busy with the care of her children. |
彼女がその子供の世話をした | She looked after the child. |
二人の子供の世話をしていた | Very briefly. We had the two children here. |
私が世話している子供達 | These are the kids I take care of. |
彼女は子供たちの世話をした | She looked after the children. |
彼は子供たちの世話をしない | He does not take care of his children. |
彼は子供たちの世話をしない | He doesn't take care of his children. |
子供の世話もせず ハイになるのか | You heard me. What kind of mom gets wasted with a kid to take care of? |
彼女はその子供たちの世話をした | She cared for the children. |
彼女は子供を叔母の世話に委ねた | She committed her child to her aunt's care. |
彼女はいつも子供の世話をします | She always takes care of her children. |
子供たちの世話をしてくれますか | Will you look after the children? |
子供たちの世話をしてくれますか | Would you please look after the children? |
彼女は私の子供の世話をしてくれる | She takes care of my children. |
子供たちがその犬の世話をしている | The children take care of that dog. |
その中の妻や子供たちの世話を焼いた | His woman, his children. |
子供達のお母さんが死んだ後 彼女がその子供達の世話をした | She cared for the children after the death of their mother. |
彼女は私の子供達の世話をしてくれる | She takes care of my children. |
自分の子供の世話で精いっぱいだった | I had enough to do to look after my own children. |
子供たちのお世話を手伝ってくれない | Can you help look after the kids? |
もし死んだら 子供達の世話してあげて | If I die, you take care of the kids. |
それで 子供達の世話を宜しく 子供達には何も言わないでくれ | So, look after them, okay? Don't tell them anything. |
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる | She takes care of my children. |
彼女は子供の世話をするのが好きでした | She liked to take care of the children. |
彼女は50人余りの子供の世話をしている | She takes care of fifty odd children. |
子供の世話をしないのは 良くないことよ | Leaving the child unattended is a jailable offence. |
世話しなくちゃならない子供がいる | I have kids to take care of. |
子供たちは彼女に世話してもらった | She took care of the children. |
子供時代の話を | You know,like my childhood. |
その子供は彼の叔母さんの世話になっている | He is looked after by his aunt. |
うちの子供たちは ベビーシッターに世話をしてもらった | Our little children were taken care of by the babysitter. |
今は子供の世話だけで 僕は必要ないんだよ | Now she doesn't want to leave the kids, and... she doesn't... need me to be there. |
子供達を世話できる人 誰も居ないのですか? | Can't anyone come to take care of the kids? |
次の世代の子供たちは | Everything around you is amazing, I promise. |
子供の話を聞いて | Will you listen to them? |
子供と話そう | I'm gonna go and have a little chat with your son. |
君は時には子供の世話をしなければならない | You should look after the children from time to time. |
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた | She quit her job to look after her child. |
彼女は 私が子供の時に世話をしてくれました | And this is when my grandma was born, 1891. |
あなたは子供を世話しなければならない | You must look after the child. |
あなたはその子供の世話をしなければならない | You must look after the child. |
自分の子供の世話を 周りに頼ってきたからです | And in that way, we come to realize that we bear a responsibility for every child because were counting on everybody else to help look after ours |
他の母親のように 子供たちに世話させてないし | I never asked them to wait on me hand A foot the way some mothers do. |
デイビッドはソフトウェアエンジニアで エレアノアが10 15歳の4人の子供の世話をします | David is a software engineer. |
関連検索 : 子どもの世話 - の世話 - 世話 - 世話 - ゲストの世話 - 彼の世話 - 上の世話 - この世話 - 下世話 - 世話を