"態度の違い"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

態度の違い - 翻訳 : 態度の違い - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ええ 態度がまるで違うもの
Not at all. Their manners are quite different from his.
あの態度
You see this?
彼女は私に対する態度がいつもと違っていた
Her behaviour toward me was a departure from the norm.
親がいないとき弟が全く違った態度に変わる
When our parents aren't there, my younger brother takes on a completely different manner.
でも彼は制服を着ていたので 兵士の態度は違いました
A Ghana Airways pilot falls into the same predicament.
ローカルの違いや解像度の違い
Recorded scripts may not be replayable in different environments.
あの態度はマズいぞ
Maximus, please be careful. That was not prudent.
彼の態度は紳士の態度ではありません
His manners aren't those of a gentleman.
その態度は何
You better know who I am.
どの程度 酷い状態に?
How bad was this?
態度 不良
Attitude poor.
なんていう態度
Aigoo, aigoo.
態度が大きいぞ
I don't like your manner.
紳士らしい態度だったら 断り方も違ったでしょう
Your declaration merely spared me the concern I might have felt in refusing you, had you behaved in a more gentlemanlike manner.
彼の態度は180度変わった
He has turned 180 degrees around.
彼の態度は180度変わった
He changed his attitude by 180 degrees.
夏休みの態度は
I mean, summer you act one way
彼の態度に問題はない
I don't have a problem with his attitude.
その態度を貫かないと
We just have to be consistent about it.
前の状態とは違う
It's nothing like before.
彼の態度を見習いなさい
You should imitate his behavior.
スキナーのあの態度です
Skinner seemed pretty paranoid.
その態度は寝不足のせい
Did you wake up in the wrong bed this morning?
変態  今度は変態呼ばりすんの
You..Are you a pervert?!
紳士らしい態度だったなら 断り方も違ったでしょう
Your declaration merely spared me any concern for refusing you, had you been more gentlemanlike.
態度とは関係ない
He said it was nothing personal.
態度の問題であり
Three
なんだその態度は
Please! Where are your manners!
その態度はなしだ
Without the attitude. People, People.
なんだその態度は?
You want to go that route?
マイルズ それだ その態度
Miles, that right there, that kind of attitude...
あなたの態度は良くない
You are rude.
あなたの態度は良くない
Your manners aren't very good.
その状態は違法だな
Now, that's got to be illegal.
彼のあの態度 感じ悪いわね
That attitude of his is quite disgusting.
俺の態度の何が悪いんだよ
What the hell's the matter with my attitude? I have a great attitude.
この2つのエスニック グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
最も大事な時でも 間違いの防止には役立ちません 酷い態度で接し合う事態を招きます
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly.
そういう態度に出ていいのか
You're asking for it and now you're going to get it.
彼の態度をどう思いますか
What do you think of his attitude?
その態度 僕を怖がってない?
The way you act, you're not afraid of me, are you?
なんだよ その態度は
What's that?
なんだよその態度は
Why did you treat me like that?
ネガティブの態度を防ぐには
See, that's why I started this Company,
同じ態度を取り
It's even certain that I'd have done the same.

 

関連検索 : 間違った態度 - 程度の違い - 違いの程度 - 程度の違い - 態度の - 緩い態度 - 強い態度 - 悪い態度 - 態度 - 態度 - 態度 - 態度 - 楽しいの態度