"態度の違い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ええ 態度がまるで違うもの | Not at all. Their manners are quite different from his. |
あの態度 | You see this? |
彼女は私に対する態度がいつもと違っていた | Her behaviour toward me was a departure from the norm. |
親がいないとき弟が全く違った態度に変わる | When our parents aren't there, my younger brother takes on a completely different manner. |
でも彼は制服を着ていたので 兵士の態度は違いました | A Ghana Airways pilot falls into the same predicament. |
ローカルの違いや解像度の違い | Recorded scripts may not be replayable in different environments. |
あの態度はマズいぞ | Maximus, please be careful. That was not prudent. |
彼の態度は紳士の態度ではありません | His manners aren't those of a gentleman. |
その態度は何 | You better know who I am. |
どの程度 酷い状態に? | How bad was this? |
態度 不良 | Attitude poor. |
なんていう態度 | Aigoo, aigoo. |
態度が大きいぞ | I don't like your manner. |
紳士らしい態度だったら 断り方も違ったでしょう | Your declaration merely spared me the concern I might have felt in refusing you, had you behaved in a more gentlemanlike manner. |
彼の態度は180度変わった | He has turned 180 degrees around. |
彼の態度は180度変わった | He changed his attitude by 180 degrees. |
夏休みの態度は | I mean, summer you act one way |
彼の態度に問題はない | I don't have a problem with his attitude. |
その態度を貫かないと | We just have to be consistent about it. |
前の状態とは違う | It's nothing like before. |
彼の態度を見習いなさい | You should imitate his behavior. |
スキナーのあの態度です | Skinner seemed pretty paranoid. |
その態度は寝不足のせい | Did you wake up in the wrong bed this morning? |
変態 今度は変態呼ばりすんの | You..Are you a pervert?! |
紳士らしい態度だったなら 断り方も違ったでしょう | Your declaration merely spared me any concern for refusing you, had you been more gentlemanlike. |
態度とは関係ない | He said it was nothing personal. |
態度の問題であり | Three |
なんだその態度は | Please! Where are your manners! |
その態度はなしだ | Without the attitude. People, People. |
なんだその態度は? | You want to go that route? |
マイルズ それだ その態度 | Miles, that right there, that kind of attitude... |
あなたの態度は良くない | You are rude. |
あなたの態度は良くない | Your manners aren't very good. |
その状態は違法だな | Now, that's got to be illegal. |
彼のあの態度 感じ悪いわね | That attitude of his is quite disgusting. |
俺の態度の何が悪いんだよ | What the hell's the matter with my attitude? I have a great attitude. |
この2つのエスニック グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない | It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups. |
最も大事な時でも 間違いの防止には役立ちません 酷い態度で接し合う事態を招きます | This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. |
そういう態度に出ていいのか | You're asking for it and now you're going to get it. |
彼の態度をどう思いますか | What do you think of his attitude? |
その態度 僕を怖がってない? | The way you act, you're not afraid of me, are you? |
なんだよ その態度は | What's that? |
なんだよその態度は | Why did you treat me like that? |
ネガティブの態度を防ぐには | See, that's why I started this Company, |
同じ態度を取り | It's even certain that I'd have done the same. |
関連検索 : 間違った態度 - 程度の違い - 違いの程度 - 程度の違い - 態度の - 緩い態度 - 強い態度 - 悪い態度 - 態度 - 態度 - 態度 - 態度 - 楽しいの態度