"活気に満ちた心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
活気に満ちた心 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
活力に満ちた生活を | Life to the power of you! |
若者はたいてい活気に満ちている | Young people are usually full of energy. |
その事務所は一日中活気に満ちていた | The office was full of activity all day. |
活気に満ちた場所で暮らしながら 執筆活動をしました | In my mid twenties, I moved to Istanbul, the city I adore. |
今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ | So far it has been an exciting year. |
さらに活気に満ちており いろいろな活動が見られます | These communities in these cities are actually more vital than the illegal communities. |
喜びに心満ちて | My Lady. |
喜びに心満ちて | With a heart full of joy |
活気に満ちた特別な場所です そう 壇上にいるこの私は | Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. |
彼は活力に満ち溢れている | He is full of energy. |
熱意に満ちた勇気あるボランティアたちです | We just did not know. |
私の心を満たした私たち | But I still don't want to leave my house |
彼は野心に満ちている | He is full of ambition. |
彼の心は苦しみに満ちていた | His heart filled with sorrow. |
visard用visard 私は好奇心に満ちた目が奇形を引用蓄えが何何気に | Prick love for pricking, and you beat love down. Give me a case to put my visage in Putting on a mask. |
彼は冒険心に満ちあふれていた | He was full of adventure. |
似てるが もう少し狂気に満ちてた | That looks like him, only a little madder. |
彼女の心は幸せに満ちあふれていた | She was overcome with happiness. |
ネットは なくてはならない活力に満ちたメディアです | This is the Internet we're talking about! |
水面に揺れた思い 満ちてから気づいた | As if walking along a road with the sun shining above |
水面に揺れた思い 満ちてから気づいた | But I want to tell you that, only my feelings for you, would never change |
自分の腹ワタを食う覇気に 満ちていた | They are ready to eat their own guts and ask for seconds. |
確かに満足して 自尊心は満たされ | What did you gain, cognitively, from convincing me? |
あの政治家は野心に満ちている | That politician is full of ambition. |
彼女は冒険心に満ち溢れている | She is full of adventure. |
俺たちは音楽の才能に 満ち溢れてる事に気付いた | That made us realize that we had musical talent. |
確信に満ちた証言ばかりで 妙な気がした | Everybody sounded so positive. I began to get a peculiar feeling about this trial. |
おそらく政府内にいるやる気に満ち溢れた人たちや | I am hopeful for the future, absolutely. |
満ち足りた心は永遠の祝宴である | A contented mind is a perpetual feast. |
彼の心は 怒りで満ちている | Uh,he's filled with anger, |
小さな子供達の生活は恐れに満ちている | The lives of little children are full of fears. |
人は充実し 活気づき 思いやりの心を持てます それによって私たち自身 家族 友人 地域社会も満たされていきます | When we embody our life's work, when we share our gifts, we are fulfilled, energized, more compassionate. |
彼の声には優しい気づかいが満ちていた | His voice was full of tender concern. |
彼らの不平を聞いて 私の心は怒りに満ちた | Their complaints filled me with anger. |
その子供たちは活気にあふれている | Those children are in exuberant spirits. |
競技者は気迫と自信に満ちている | The athlete was full of spirit and confidence. |
幸せなるかな 心満ちてる者は | Happy is the man who is contented. |
心は満たされるさ | And it particularly don't feed your spliff habit. |
彼女は自分の生活に満足していた | She was content with her life. |
パリでの生活に満足していなかった | I was not satisfied with life in Paris. |
彼の心は幸福感に満たされた | His mind was filled with happy thoughts. |
謎に満ちた美人 | Beautiful women and a mystery. |
満足した生活を 送ったことは | Have you led a wrongful life? |
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間 実に活気づいた | The dancers really came to life during the Latin numbers. |
私たちは彼の勇気にとても感心した | We had great admiration for his courage. |
関連検索 : 活気に満ちたナイトライフ - 活気に満ちたアートシーン - 活気に満ちたシーン - 活気に満ちたコレクション - 活気に満ちたエネルギー - 活気に満ちた肌 - 活気に満ちたダウンタウン - 活気に満ちた雰囲気 - 活気に満ちた健康 - 活気に満ちた人生 - 活気に満ちた文化 - 活気に満ちた、カラフルな - 活気に満ちた世界 - 活気に満ちた議論