"活気に満ちた心"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

活気に満ちた心 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

活力に満ちた生活を
Life to the power of you!
若者はたいてい活気に満ちている
Young people are usually full of energy.
その事務所は一日中活気に満ちていた
The office was full of activity all day.
活気に満ちた場所で暮らしながら 執筆活動をしました
In my mid twenties, I moved to Istanbul, the city I adore.
今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ
So far it has been an exciting year.
さらに活気に満ちており いろいろな活動が見られます
These communities in these cities are actually more vital than the illegal communities.
喜びに心満ちて
My Lady.
喜びに心満ちて
With a heart full of joy
活気に満ちた特別な場所です そう 壇上にいるこの私は
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place.
彼は活力に満ち溢れている
He is full of energy.
熱意に満ちた勇気あるボランティアたちです
We just did not know.
私の心を満たした私たち
But I still don't want to leave my house
彼は野心に満ちている
He is full of ambition.
彼の心は苦しみに満ちていた
His heart filled with sorrow.
visard用visard 私は好奇心に満ちた目が奇形を引用蓄えが何何気に
Prick love for pricking, and you beat love down. Give me a case to put my visage in Putting on a mask.
彼は冒険心に満ちあふれていた
He was full of adventure.
似てるが もう少し狂気に満ちてた
That looks like him, only a little madder.
彼女の心は幸せに満ちあふれていた
She was overcome with happiness.
ネットは なくてはならない活力に満ちたメディアです
This is the Internet we're talking about!
水面に揺れた思い 満ちてから気づいた
As if walking along a road with the sun shining above
水面に揺れた思い 満ちてから気づいた
But I want to tell you that, only my feelings for you, would never change
自分の腹ワタを食う覇気に 満ちていた
They are ready to eat their own guts and ask for seconds.
確かに満足して 自尊心は満たされ
What did you gain, cognitively, from convincing me?
あの政治家は野心に満ちている
That politician is full of ambition.
彼女は冒険心に満ち溢れている
She is full of adventure.
俺たちは音楽の才能に 満ち溢れてる事に気付いた
That made us realize that we had musical talent.
確信に満ちた証言ばかりで 妙な気がした
Everybody sounded so positive. I began to get a peculiar feeling about this trial.
おそらく政府内にいるやる気に満ち溢れた人たちや
I am hopeful for the future, absolutely.
満ち足りた心は永遠の祝宴である
A contented mind is a perpetual feast.
彼の心は 怒りで満ちている
Uh,he's filled with anger,
小さな子供達の生活は恐れに満ちている
The lives of little children are full of fears.
人は充実し 活気づき 思いやりの心を持てます それによって私たち自身 家族 友人 地域社会も満たされていきます
When we embody our life's work, when we share our gifts, we are fulfilled, energized, more compassionate.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた
His voice was full of tender concern.
彼らの不平を聞いて 私の心は怒りに満ちた
Their complaints filled me with anger.
その子供たちは活気にあふれている
Those children are in exuberant spirits.
競技者は気迫と自信に満ちている
The athlete was full of spirit and confidence.
幸せなるかな 心満ちてる者は
Happy is the man who is contented.
心は満たされるさ
And it particularly don't feed your spliff habit.
彼女は自分の生活に満足していた
She was content with her life.
パリでの生活に満足していなかった
I was not satisfied with life in Paris.
彼の心は幸福感に満たされた
His mind was filled with happy thoughts.
謎に満ちた美人
Beautiful women and a mystery.
満足した生活を 送ったことは
Have you led a wrongful life?
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間 実に活気づいた
The dancers really came to life during the Latin numbers.
私たちは彼の勇気にとても感心した
We had great admiration for his courage.

 

関連検索 : 活気に満ちたナイトライフ - 活気に満ちたアートシーン - 活気に満ちたシーン - 活気に満ちたコレクション - 活気に満ちたエネルギー - 活気に満ちた肌 - 活気に満ちたダウンタウン - 活気に満ちた雰囲気 - 活気に満ちた健康 - 活気に満ちた人生 - 活気に満ちた文化 - 活気に満ちた、カラフルな - 活気に満ちた世界 - 活気に満ちた議論