"異なるによって引き起こされます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
異なるによって引き起こされます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
異なった侵略が タイム パラドックスによって引き起こされる 時間の流れにおける乱れ | The different incursions are causing paradoxes... turbulence in the time stream. |
これによって引き起こされる3つのことです | I have three kind of general things |
フラッシュフォワードは 毒ガスによって引き起こされた | The flashforwards were caused by a toxic gas |
それらは宇宙線によって 引き起こされている... | They're being caused by cosmic radiation... |
人類によって引き起こされた変化が | less than halfway through the Earth's life? |
ほんの数種の病気によって引き起こされるからです | Why? |
異なった量の時間の異なった割引料金の時に 何が起きるか見ていきたいと思います それでは | And in the next video, we're going to see what happens when we have different discount rates for different amounts of time. |
この事故は彼の不注意によって引き起こされた | This accident was brought about by his carelessness. |
惑星直列の影響によって 災害が 引き起こされると考えられています | That there's supposed to be a galactic alignment |
何か異常なことが起きてるのよ | Hey, do you want to see something really messed up? |
自然の力によって引き起こされる 伝統的な種の進化が起こることです ここでの論点は | A second possibility is that there will be evolution of the traditional kind, natural, imposed by the forces of nature. |
コレストロール値の異常 耐糖能の低下による 糖尿病を引き起こしたりします | They have higher blood pressure, poorer cholesterol profiles and reduced glucose tolerance a precursor of diabetes. |
環境汚染は 異常な気象状況を引き起こしている | Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. |
それでは それが異常を引き起こしたのか? | So it caused the anomalies? |
それは 太陽系の惑星直列によって 引き起こされるという | Caused by an alignment of the planets in our solar system |
彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた | Her anger was aroused by his silly actions. |
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた | The accident was brought about by his carelessness. |
この突然変異を引き起こした何かが | I would expect whatever caused this mutation... |
これは 通常の値引きとは異なります | This offer is not subject to the usual discounts. |
我々 にはこの時間では A 時は革命 肯定的な革命 将軍や政治家によって引き起こされるつもりはないです 彼らはあなたのような革新によって引き起こされるつもり | Just in awe of the potential that is here, the potential in this time that we are in, a time when the revolutions, the positive revolutions, are not going to be caused by generals and politicians. |
異常なエピジェネティク マーク によって引き起こされる 糖尿病 全身性エリテマトーデス ぜんそく 一部の神経疾患 ハンチントン病 アルツハイマー病などに対しても | This type of therapeutic approach is showing great promise in terms of other diseases as well, besides cancer, diseases that are also similarly affected by aberrant Epigenetic marks, |
エストロゲンとエンザイムアロマターゼによって 引き起こされると分かったからです 胸に がん細胞ができると | Because it turns out that the number one cancer in women, breast cancer, is regulated by estrogen and by this enzyme aromatase. |
傷は その上にカミソリやナイフに よって引き起こされた可能性がある | The wounds, they could have been caused by a, glove with razors or knives on it. |
アトラジンに晒される事で 乳房の発達障害が 引き起こされます | Of those that don't abort, atrazine causes impaired mammary, or breast, development in the exposed daughters in utero, so that their breast don't develop properly. |
イベルメクチンという薬です 目の中に入り込む 寄生虫によって引き起こされる | We actually use the same method, a drug called Ivermectin, to cure river blindness, which is caused by a parasitic worm that gets into your eye. |
人間によって引き起こされた 驚くべき変化です クジラは騒音を相殺するために | It's an amazing shift, induced by humans over this large scale, in both time and space. |
それはここの地下36階で国防長官の 防衛計画によって引き起こされています | 36 floors underground. He was working for the Secretary of Defense. |
癌や先天異常 染色体異常 免疫系の異常 を引き起こすかや どの様に分解されるか 重金属を含んでいるか | So we need materials in closed cycles, but we need to analyze them down to the parts per million for cancer, birth defects, mutagenic effects, disruption of our immune systems, biodegradation, persistence, heavy metal content, knowledge of how we're making them and their production and so on. |
貧しさゆえに 餓死したり病気になったりするかもしれない このような状況は 貨幣制度によって引き起こされる | This can be illustrated by a child born into an extremely poor family, he could die of starvation or get ill because of the poor conditions. |
これがセキュリティ問題を引き起こす原因になります | The document object model also allows accessing and manipulating individual elements. |
免疫異常は 神経疾患を引き起こします 細菌バクテロイデス フラジリスは | About 80 of the body's immune cells reside in the gut, and immune abnormalities contribute to several neurological disorders. |
脳の至る場所で感知される トラブルを引き起こしているような | We can graduate the activity of those circuits. |
全国的なパニックを 引き起こすようなことをするな | No one from this office is going to be responsible for setting off a nationwide panic. |
福島第1原発の爆発やメルトダウンによって 引き起こされたセシウム137などの | Our study deals with one of the consequences of disastrous earthquake and subsequent tsunami that hit Japan in March 2011. |
ハチの巣の中の1 匹がついた 1 つの嘘によって 大きな混乱が 引き起こされることがあります | In rare but striking instances, a single lie told by just one entity in this honeycomb can lead to real trouble. |
引力によって起こります これが形状作用の概念です | And the attraction, the forces, between the molecule and the protein cause the motion. |
その生物学的汚染は 過剰な栄養分によって引き起こされます 緑の革命では | Now another form of pollution that's biological pollution is what happens from excess nutrients. |
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた | This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring. |
それは 革はほぼ6時までに獲得され パラレルカット 明らかに彼らが誰かによって引き起こされている | left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts. |
引き起こされたり オンとなる 特定のガンにおいて期待できます これがどう機能するかです | This is especially looking promising in the case of certain cancers which happen to be affected or turned on by aberrant Epigenetic marks. |
苛立ちを引き起こしています 時には告発者が殺され | And it has aroused huge anger and frustration among our young generation. |
さまざまな面で 問題を引き起こしています 問題は | So we have these anatomical categories that persist, that are in many ways problematic and questionable. |
そして それは競争を引き起こします | And so everyone's return on asset improves even more |
それらのある程度は銀河から放出されたり 超新星爆発によって引き起こされる | Some of it simply came from the intergalactic space. |
我々にとって困難なのは 必ず引き続き起こる | So there's no trouble accessing battle spaces. |
関連検索 : によって引き起こされるような - このによって引き起こされます - 彼によって引き起こされます - によって引き起こされる変化 - によって引き起こされる症状 - によって引き起こされる危険 - あなたによって引き起こされます - 使用によって引き起こされます - 依存によって引き起こされます - 感染によって引き起こされます - 休日によって引き起こされます - 自然によって引き起こされます - 過失によって引き起こされます - 理由によって引き起こされます