"義務を負うべき"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

義務を負うべき - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
人は義務を果たすべきだ
One should do one's duty.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
自らの義務を果たすべきだ
You should carry out your duty.
義務化されるべきです
It's important for these kids.
何よりも義務を優先すべきだ
Duty should come before anything else.
君は自分の義務を果たすべきだ
You must perform your duty.
人は自分の義務を果たすべきだ
One should do one's duties.
君はその義務を果たすべきである
You must perform your duty.
彼らは法的な責任を負う義務がありません
They don't employ those workers.
父は私に妹の世話をする義務を負わせた
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む
That absolves me from further responsibility.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
税金を払うのは働くものすべての義務だ
It is the obligation of every worker to pay taxes.
負債は誰かへの経済的な義務であると
What are my liabilities?
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる
That absolves me from further responsibility.
義務
Duty?
選手はすべてルールを守る義務がある
Every player is under obligation to keep the rules.
この同盟によって 相互に防衛し合う義務を負ったのです
So they're going to... let me do some different color...
意義あることを行うように務めてきた
Now I have worked very hard all my whole life on disciplining myself, training myself to find some kind of meaningful work, and now these young people come along who never had to discipline themselves, and they should just be given money?
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each has his own duty to do.
それは私が責めを負うべきだ
I am to blame for it.
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
それは君が責任を負うべき事だ
That's your funeral.
これは私たちが責任を負うべき
(Laughter)
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている
The laws oblige all citizens to pay taxes.
義務です
I have to.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ
It is needless to say that you are to blame.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
義務を果たしたか
Did you serve?
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
私達は税金を払う義務がある
We have a legal obligation to pay our taxes.
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です
And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank.
だから これは私の負債 返済する義務があるお金です
They're giving it to me for safekeeping.
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
私は義務を果たそうと努力した
I tried to fulfill my duty.
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.

 

関連検索 : 義務を負うべきです - 義務を負う - 負う義務 - 義務を負っ - 義務を負い - 義務を負担 - 義務を負い - 義務を負っ - 義務を負ふ - 義務を負い - 義務を負っ - 義務を負い - すべての義務を負い - 義務負担