"重大な違反について"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

重大な違反について - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

兵器制限条約にも反している 重大な違反だ
And that is a treaty violation. A goddamn big one.
重大な思い違いをしていた
I couldn't have been more wrong.
駐車違反 外出禁止違反 大したことじゃない
Well, he's had his share of scrapes, parking tickets, curfew violations.
重大な事柄について
In the language of my students,
ビジネスにつながらない 小さな違反がいい
Just some minor offense.
それは重大な間違いではない
It isn't a serious mistake.
それは重大な間違いではない
It's not a serious mistake.
セキュリティー違反を 見つけて欲しい
I need you here to find the security breach.
彼は重大な間違いを犯した
He made a grave mistake.
重要に違いない
This person is important.
彼は重大な間違いを起こした
He made a grave mistake.
規則に違反してはいけない
You must not violate the regulations.
いつから 規約違反するように?
Since when do you break protocol?
駐車違反一つさえ
Meegar. Yes.
駐車違反一つさえ
Not even as much as an unpaid parking ticket.
さらに重要な違いは大量生産が可能で
So, one important difference is that it's totally mobile.
この二つに大きな違いはない
There is not much difference between the two.
この二つに大きな違いはない
There's not much difference between the two.
この二つに大きな違いはない
There isn't much difference between the two.
違反したことないって
Why? Is not it thrillng and fun as if we are ditching, which we never got to do in high school?
何も違反はしてないぜ
I couldn't break free. Let's violate his ass right now.
違反かい
A violation?
だが 一つの重要な違いがある
like the local group with Milky Way and Andromeda dominating a whole bunch of dwarf galaxies around it.
もう一つ大事な違いは
Fatty acids can be short or long.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った
John and Mary differed in opinion as to that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った
John and Mary had different opinions about that important matter.
国際情勢は重大になりつつある
The international situation is becoming grave.
スピード違反は してないはずだが
Well, I'm pretty sure I wasn't speeding. I've been using the cruise control, so I don't...
違反は
How's your record?
彼女は重大な過ちを後悔した 反省した
She showed her regret over the serious mistake.
規則違反は出来ない
We are not supposed to do that.
読まないよ ルール違反だ
You're kidding. What? I like rules.
規約違反を いくつも犯したのは 分かってるな?
Are you aware of how many protocols you broke?
違うわ いつも3重に結んでたもの
No, he tied at least three.
スピード違反のコイツみたいに
What, like Speed Racer here?
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
反重力室が漏っている
The engineers on the 15th floor have stopped working on their particle machine.
連邦警察法 42 13 72Bに 違反なんてしない
Code 421372B, which states that an individual being transported by a representative of the criminal justice system must be afforded the opportunity to relieve himself if the duration of the transport is more than three hours.
重大な出来事で 彼女は多くの反対を押し切って
It was a very big deal for her to become director.
皆 違う反応だな
They all react differently.
法律に違反してるのよ
What you're doing is against the law, mr.
そいつは大きな思い違いだよ
Well, I don't know you, but I'm bettin' you've never been wronger in your life.
違反だぞ
They're illegal.
スピード違反だ
I'm speeding.
反応があった間違いない
I have positive contact! Yeah!

 

関連検索 : 重大な違反 - 重大な違反 - 重大な違反 - 重大な違反 - 非重大な違反 - 重大な違反で - 各違反について - 重大な違い - 重大な過失違反 - 最も重大な違反 - 重要な違反 - 違反につき - 重大な間違い - 違いについて