"重大な間違い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重大な間違い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは重大な間違いではない | It isn't a serious mistake. |
それは重大な間違いではない | It's not a serious mistake. |
彼は重大な間違いを犯した | He made a grave mistake. |
彼は重大な間違いを起こした | He made a grave mistake. |
大きな間違い | Big mistake. |
大きな間違いだ | Big mistake. |
大きな間違いだ | This is a big mistake. |
重大な思い違いをしていた | I couldn't have been more wrong. |
大笑い間違いなし | It's the blockbuster comedy. |
大間違いよ | They're wrong. |
大きな間違いです | No one in their generation has spoken English. |
パム 大間違いさ | Pam, that's just stupid. |
トム 大間違いだ | Tom you got it all wrong. |
大きな間違いだった | Fergus, just a fucking big mistake, this. Big mistake? |
大間違いでした | (Laughter) |
ちょっとの間だ 大丈夫 間違いない | I have to. It's only for a second. All right? |
これは 大変な間違いです | 6 times negative 1 is negative 6. |
解雇は大きな間違いだと | And if they left you,it wldou be the biggest miske of their lives. |
グレトゲン これは大きな間違いだ | WHISTLER This was a big mistake, Gretchen. |
大丈夫 君ならジャストフィット間違いないよ | No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you! |
重大なんだ あまり時間がない | Why don't you sit down awhile? He'll be back sooner or later. |
だが 君は重要な所を 間違っているよ | But you are missing a very important point. |
重要に違いない | This person is important. |
最も重大な瞬間ですよ | This is the most important moment of your life. |
大きな間違いを犯してるぞ | You're making a big mistake, man. A big mistake. |
ここに来て 大きな間違いだ | Well... you two made a big mistake coming here today. |
俺は 大変な間違いを犯した | BecauseII made a huge mistake. |
大間違いだ 誰でもいい | One of the biggest goddamn boners of all time! |
なぜこれが大きな間違いなのか | I'll charge a 1.25 and, you know, that's kind of a reasonable price. |
さらに重要な違いは大量生産が可能で | So, one important difference is that it's totally mobile. |
みんな 大きな間違いを 犯してる | I'm trying to tell you. You're making a big mistake, you people. This kid is a liar. |
ニュートンの重力論が間違っていたのか | It was a crisis, and astronomers and physicists scrambled to find a mistake in their calculation. |
大間違えだよ ジェダイ | You mistake my role, Jedi |
それは大間違いだった | It was a terrible mistake. |
非営利であることは間違いなく重要です | These kids are real pros. There were just 7,000 machines out there being tested by kids. |
ビールだろう 間違いなく 間違いない | Should we load the beer or the life vests? |
あなたは大きな間違いを 犯している | You're gravely mistaken. |
大きな軍隊であることは間違い | But there's no question we face the most masive army ever assembled. |
裁判長 これは大きな間違いです | Your Honor, this is a big mistake. |
大きな間違い ターバン野郎をやる がか | Get meself a raghead big mistake? |
間違わないで下さい 人間関係が生涯で最も重い部分なんです | Make no mistake, your relationships are the heaviest components in your life. |
兵器制限条約にも反している 重大な違反だ | And that is a treaty violation. A goddamn big one. |
考えるのは間違っていると思います 大きな間違いだと思います | And in fact, I think we're even wrong when we talk about cancer as a thing. |
主電源オフ クソッタレ 大間違いだ (笑) | Everything up to this point is wasted time. What's the use? Good night. |
間違いなく 正数の答えです それは間違いなく 0 より大きいでしょう | We have a positive divided by a positive it'll definitely be a positive. |
関連検索 : 重大な違い - 大きな間違い - 大きな間違い - 壮大な間違い - 重大な違反 - 重大な違反 - 重大な違反 - 重大な違反 - 非重大な違反 - 重大な違反で - 間違いない - 間違いない - 重要な違い - 重要な違い