"長期にわたって"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
長期にわたって - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
組織犯罪は非常に長い期間にわたって | I refer to organized crime. |
そして こういった長期にわたるプロセスの結果 | Half the food produced in the USA is currently thrown away. |
私は長期に渡ってTEDに関わっていきます | In fact, I don't think, overall, that I've been as excited by anything ever in my life. |
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ ポテトになった | After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. |
地理的により広い範囲で より長い期間にわたって | There are more pictures. There are more photographers. |
このような長期に渡って | Now, this doesn't mean that much to you. |
長期的な融資と投資によって | And so with patient capital from Acumen and other organizations, |
村の村長選挙は延期になった | The election of the village headman had been postponed. |
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった | Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. |
長期間 | A long time. |
会議は無期延長となった | The conference has been postponed indefinitely. |
長期間地下で生きてきた間に | Since he's been living underground for so long, |
同じ場所で長期間にわたり 生き続けてきた人々は | The field research that we're doing around the world with indigenous peoples. |
第3四半期のGNP成長は前期比1 だった | The third quarter GNP growth was 1 over the preceding quarter. |
そこに継続的な対話が生まれ 長期にわたって注目することが | When you lend them money, and they slowly pay you back over time, you have this excuse to have an ongoing dialogue. |
長期間いたのか | Was he here long? |
多分 長期的には | We do not need to destroy. |
彼らは長期的に | So those three actors. |
僕は長期に渡り 著作権企業と闘ってきた | Thank you very much for having me. It's very brave to invite me here. |
近くに長期休暇の経験者が座っていたら | That's about five percent of everybody. |
長期研究を私たちは行っています | So we do random assignment, placebo controlled, |
長期では | So GDP goes up a lot fantastic! That's the short run. |
長期休暇 | On leave? |
長期休養 | A long rest. Are you? |
それは大成功で長期興行になった | It was a great success, ending in a long run. |
短期的には不可能に見えても 社会は長期的に成長し続けます | Those who carried on an independence movement in the colony 51 years ago were put on the wanted list for terrorism |
短期記憶から長期記憶に情報を伝送することによって | And that means the transfer of information from our short term working memory, to our |
実際には長期間にわたり水平となるでしょう | Now, if you're in a new market, you now know that it's quite possible that you might have a curve that doesn't look like this but actually is flat for a long period of time. |
この 2008 年の期間にわたって | I don't want to delve too much into that. |
長期に安定で 広く使われる 通貨であり続けたのです 長期に安定で 広く使われる 通貨であり続けたのです 私たちも毎日使っています | Throughout it all, the dollar has been one of the most long standing, stable, reasonable currencies, and we all use it every single day, no matter what the people screaming about tell us, no matter how scared we're supposed to be. |
私達は長期的な視点に立って 幅広く | We had a longer term time perspective. |
長期間問題になっているものですか? | Those with the highest priority? |
しかし長期的には | We don't know. |
今後も長期にわたって 既存のチャイルドシートを使い続けることになるでしょう | And that's completely possible. |
長期休暇さ | He's on leave. |
長期間要した理由と考えます 極めて長期間 海洋は硫化水素に満ちていました | And we think this is the reason that complexity took so long to take place on planet Earth. |
長期的なプロジェクトを通して | I put photography as my life. |
地球に生命のなかった期間の長さです | Let me talk about a relatively small number. |
長期休暇を取って 自分の研究について書きました | And then I'll get to do my cookbook. |
資源ブームはないのです 短期的に成長し そして長期的にはさらなる成長をとげます | In fact, if you've got good enough governance, there is no resource boom. |
長期の欠席について彼に弁明を求めた | We called him to account for his long absence. |
長期に渡り蓄積する | And here's the really alarming part |
どう長期に渡り生活に | And then, what's next? |
その結果 長期にわたって経済が混乱する 私は博士とほぼ同意見だ | What Colin is saying is this decline will mean fuel shortages and prolonged economic turmoil. |
老年期が実りと成長の時期になる | I don't want to romanticize aging. |
関連検索 : 長さにわたって - 長年にわたって - 長年にわたって - 期間にわたって - 長年にわたって蓄積 - 長年にわたって支援 - この期間にわたって - その期間にわたって - 長期にわたるから - 長期にわたりです - 周にわたって - メディアチャネルにわたって - 幅にわたって - チャネルにわたって