"pull yourself together"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Pull yourself together! | 二人で行きな! |
Pull yourself together | 一緒に身を引く |
Pull yourself together. | しっかりしろよ |
Pull yourself together! | 白浜 しっかりしろよ |
Pull yourself together! | しっかりしてよ |
Pull yourself together! | 落ち着くんだ! |
Pull yourself together, okay ? | あっ |
Pull yourself together, man. | Macha. |
Pull yourself together, Segawa! | みゆき 瀬川君しっかりして |
Pull yourself together, man. | 一緒に 人間自身を引き出します |
Pull yourself together Teddy! | 落ち着くんだ テディ! |
Oh, pull yourself together, madam. | もう いい加減にして お嬢さん |
Pull yourself together, whistle a happy strain | 虹が欲しいなら 雨がいる |
Gaston, you've got to pull yourself together. | あんたは すごいよ 自信を持って |
Hey. Pull yourself together. You're Hwang Dae jin. | あなたが黄大中鎭です _私はいつも言っていた |
Please pull yourself together. You've lost your mind. | 1日中 骨の無い蛸みたいだよ 蛸 |
Pull yourself together. It's like he infected me. | 感染性の病気に違いない |
Pull yourself together, now. There's no point in crying. | しっかりしなさい 泣いても仕方ない |
You must pull yourself together and face up to life. | 元気を取り戻して人生にたちむかえ |
Oh, pull yourself together! You can stop that villain! Why... | しっかりして あの悪者を止められるよ |
Now you pull yourself together. You do whatever it takes. | 今君は自分自身を立ち上がるしかないんだ あなたはその為なら何でもやるしかない |
No? Come on, pull yourself together. Remember, it's a hundred bucks. | 100ドルで何ができるか 知ってるだろ |
You'll pull yourself together and get back in the car somehow. | あなたは車に戻るために 何でもするでしょうね |
For God's sake, pull yourself together. You're going into the Forest. | いい加減 しっかりすることだな これから森に入るんだぞ |
Jake, I need you to pull yourself together right now, okay? | ワカったよ... 手を貸してっ |
Pull your robe together. | ローブをなおしなさい |
Pull the troops together. | What I want now is a little peace. |
Pull it together, Matchstick. | マッチスティック しっかりしろ |
I haven't got time for you to go to pieces. Pull yourself together. | しっかりしろ |
Pull yourself together, Mr. Probert. Be patient. They'll be along in a minute. | しっかりしろ 調べは すぐ済むから |
Pull yourself up! Come on! | はやく |
I've got to pull myself together. | そうだな 気を強く持とう |
Sucre, you better pull it together. | 落ち着きな スクレ |
Pull yourself together, said the Voice, for you have to do the job I've chosen for you. | you 氏マーベルは彼の頬を吹き 彼の目は丸くなった |
Pull yourself together, Jeeves, my man, I said, rather severely, for I bar practical jokes before breakfast. | 朝食の前にジョーク あなたは誰がない完璧によく知っている |
You need a pack to pull together. | 経験を積んだ高齢者と |
MICHAEL Sucre, you'd better pull it together. | しっかり |
Well, you need to pull it together. | 整理しましょう |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. | ロープを持ち上げて 同時に引きます これは彼らにとって極めて単純な事です |
And let's pull it together in Afghanistan today. | これはアフガニスタンのケシ畑です |
I said pull over. Don't extend yourself, Mr. Vincent. | 無理をするな ビンセントさん |
I suggest you get yourself together. | 顔を冷やしてくれ |
What you've got to do, my old college chum, I said, is to pull yourself together, and jolly quick, too. | 一緒に そして陽気な迅速な あまりにも 物事がシェーピングされるので あなたをヒットしているかを知る前に 厄介なノックの期限です |
I must pull myself together to overcome this incident. | わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない |
He have his trouble but he pull himself together. | 問題は抱えてるけど いいとこもあるのよ |
Related searches : Pull Together - Pull Yourself Up - Pull Towards Yourself - Pull Something Together - Pull Back Together - All Pull Together - Pull Myself Together - Pull It Together - Pull Oneself Together - Pull Together Data - Get Yourself Together