Translation of "after sales revenues" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We guarantee after sales service and parts. | 当社はアフターサービスと部品を保証しています |
That's seven percent of revenues. | 嘘は与えうるのです |
And then what are after sales services free maintenance, disposal, etc. | これらすべてが商品の特徴になるのです |
Sales tripled. | 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳じゃない |
In sales. | ...っていうかセールス |
They sell off the revenues from tobacco. | カリフォルニアだけではありません |
Sales were up. | 農家にも 真剣な取り組みで あることを伝えましたが |
A loss in third quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている |
Revenues necessary to produce the incentive to create? | これは著作権の本当の目的のいずれかを提供しています制限ですか |
Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ |
The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている |
We must promote sales. | 私達は販売を促進しなければならない |
Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている |
Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
Revenues are growing, but not as fast as costs. | 歳入は増えているが経費の増加には追いつかない |
And TV, satellite and cable revenues are way up. | 本やラジオなど他のコンテンツ |
I found six other instances of revenues being underreported. | ほかに6件 収益が過少申告されていた |
Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます |
Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた |
And then finally flash sales. | 例えばグルーポン LivingSocialがあります |
You're 37 better at sales. | ポジティブなときに 医者は19 早く正確に |
Did you make good sales? | 出張はどうだった? |
Sales are down 89 percent! | 売り上げが89 も落ちてる |
It's an asinine sales pitch. | ばかげた売り文句さ. |
Timea Farago, sales. Future divorcee. | 離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ |
Exxon's revenues in 2005 were a billion dollars a day. | 彼らが研究開発に売上のわずか0.2 しか投資していないのをご存知ですか |
But is this really about work? or about tax revenues? | それとも税収入のこと 社会保険の受給者を増やさず |
Our sales performance is just skyrocketing. | 営業成績はまさに鰻上り というところかね |
I talked with our sales people. | 営業の者と話をしてみました |
The sales girl waited on me. | その女店員が私に応対してくれた |
His job is to promote sales. | 彼の仕事は販売の促進です |
Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった |
Sales have been off this month. | 今月の売り上げはよくない |
The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった |
The pay is based on sales. | 給料は歩合制です |
The sales floor was relatively uncrowded. | 売り場は比較的すいていました |
And it limits, really, their sales. | 個人的にはこれはまずいと思っています |
Essentially these were private equity sales. | 私はその言葉を知っている多く使用される プライベート エクイティです |
Sales meetings, dealerships, things like that. | 業界との会合で見せるんだ |
Sort of a twisted sales pitch. | いくらか ...曲解されたセールストークでしたが |
And what happened then was the sponsor gave revenues to Ecosia, and Ecosia is giving 80 percent of those revenues to a rainforest protection project. | Ecosiaはスポンサーから収益を得 Ecosiaはこの収入の80パーセントを 熱帯雨林保護プロジェクトに寄付します |
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます |
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. | 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している |
In the end, costs and revenues should, of course, be balanced. | 最終段階でも費用が多い場合には スポンサーが追加の出資をしてくれるかもしれません |
Related searches : Generated Sales Revenues - Revenues From Sales - Aggregate Sales Revenues - After Sales - After-sales Maintenance - After Sales Staff - After Sales Personnel - After Sales Conditions - After Sales Team - After Sales Organisation - After Sales Operations - After Sales Cost - After Sales Director