Translation of "cope under pressure" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Cope - translation : Cope under pressure - translation : Pressure - translation : Under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Grace under pressure.
戦いに耐えぬく力
I'm always under pressure.
いつも緊張しています
I was under pressure.
やむを得なかった
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする
The bridge crashed under the pressure.
橋が重みで落ちた
The bridge crashed under the pressure.
橋が圧力で落ちた
We're all under so much pressure.
90点以のものは受け付けない
Come on, guys. Grace under pressure.
やるよ 野郎ども どんどんプレッシャーかかるよ
You're under a lot of pressure.
沢山のプレッシャーに 晒されていらっしゃるのですから
I've come under pressure from my boss.
ボスにプレッシャーをかけられている
To see how we do under pressure.
俺たを試してるんだ
You've done superb work, under great pressure.
困難な状況で 素晴らしい成果です
Clearly at the Olympic Game the World Championships at the highest level, athletes are going to be under pressure and they need to be able to cope with that pressure.
高水準の世界チャンピオンシップでは アスリートはプレッシャーを感じます そしてそれに対処することが求められるのです
We were all under a lot of pressure.
みんな疲れていたんだ
Glass has the ability to be broken under pressure.
ガラスは圧力で割れ得る
We'll cope.
そうね
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた
Then We cracked the earth open under pressure (of germination)
次いで大地を裂いて切れ切れにし
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった
He was just under such enormous pressure for two years straight.
彼はもう 何もしたくなくなったんでしょう
I can't imagine the pressure you must be under these days.
あなたの悔しさは 私には想像もつかない
So, bear in mind, your mother's under tremendous pressure right now.
母上は重圧に耐えてることを分かってくれ
We joined forces under pressure but were successful beyond our wildest dreams
我々は圧力を受けながら 勢力を結集した 我々が夢を描いていた以上に 成功した
And could not cope.
そして 耐え切れませんでした
The pressure, the pressure.
ビックリしたじゃない
On the left hand side, labor is is under a high cost pressure.
それが価格に反映されています
Now, the system may gradually under pressure of climate change, erosion, biodiversity loss
多様性喪失などの圧迫を受けると くぼみの深さ つまり回復力を失います でも見かけは 平気に見えます
He's been under a lot of pressure lately. But he's a good cop.
隅々まで捜せ
We cope with this pressure by having brains, and within our brains, decision making centers that I've called here the Actor.
この脳の中で決定の鍵を握るところを 私はアクターと呼んでいます アクターはその時に私たちが置かれている状況や
Pressure
測定
Pressure
気圧
PRESSURE
気圧
Pressure
圧力
Pressure.
圧力だな
Pressure?
圧力
Pressure!
早く
Pressure!
重圧だ!
He'll cope with difficult problems.
彼は難問をうまく処理するだろう
It is probably plants, except that these have been burned and crushed under pressure.
圧力で燃えて潰されたことが違いです こんなものを元に 燃やして圧力を加えて
You're under so much pressure, and now you have to take care of Noriko too.
ごめんね 大事な時期に 範子の世話 任せて
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない
She will cope with difficult problems.
彼女は難問をうまく処理するだろう
She could not cope with anxiety.
彼女は心労に打ち勝てなかった
They could not cope with difficulties.
彼らは難局を切り抜けられなかった
He will cope well with difficulties.
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう

 

Related searches : Cope With Pressure - Under Pressure - Under Deadline Pressure - Under Great Pressure - Getting Under Pressure - Crack Under Pressure - Under Cost Pressure - Composed Under Pressure - Performance Under Pressure - Under Significant Pressure - Contents Under Pressure - Putting Under Pressure - When Under Pressure