Translation of "follow this advice" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Advice - translation : Follow - translation : Follow this advice - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please don't follow this advice.
このアドバイスには従わないでください
Follow my advice.
私の忠告に従いなさい
You should follow his advice.
君は彼の忠告に従ったほうがよい
You should follow his advice.
あなたは彼の忠告を聞くべきだ
I will follow your advice.
忠告に従います
You should follow your teacher's advice.
君は先生の指示に従うべきだ
You should follow the doctor's advice.
君は医者の忠告に従うべきだ
Why didn't you follow my advice?
どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか
You should follow your doctor's advice.
あなたは医者の忠告に従うべきだ
She would not follow my advice.
彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった
She would not follow my advice.
彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった
He would not follow my advice.
彼は私の忠告に従おうとはしない
He failed to follow our advice.
彼は我々の忠告を聞きいれなかった
He needs to follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ
Tell me whose advice to follow.
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーのアドバイスに従うことを拒んだ
I will follow your advice, Chancellor.
ありがとう 見て 見て
You may as well follow his advice.
君は彼の忠告に従ったほうがよい
You had best follow the doctor's advice.
医者の忠告に従うのが一番だ
I suggested that he follow my advice.
私は彼が私のアドバイスに従うように提案した
I'll follow her advice. I'll stop talking.
ありがとうございました
You may as well follow your father's advice.
君はお父さんの忠告に従った方がよい
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
Were I you, I would follow his advice.
もし僕が君なら 彼の忠告に従うだろう
They were stupid not to follow your advice.
彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった
It is necessary that he follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ
You were wise not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら 彼の忠告に従うだろう
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら 彼のアドバイスに耳を貸すよ
All you have to do is follow his advice.
君は彼の助言に従えさえすればよい
It was sensible of you to follow her advice.
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした
It is sensible of you to follow her advice.
彼女の忠告に従うとは賢明ですね
I think I'm going to follow my grandmother's advice.
ありがとうございました
Easy to offer free advice, tough to follow it
言うのは簡単だが 実行は難しい
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ
It was wise for you not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
All that you have to do is to follow his advice.
君は彼の助言に従いさえすればよい
You should ask your father for his advice and follow it.
君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った
He got very angry, for she refused to follow his advice.
わたしはおこりました というのは彼女が彼の忠告に従わなかったからです
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった
Thanks for this advice!
5秒おきにポーズして
And this is good advice.
あとから分けて考えることもあるので 複数の機能のテストを複合させるよりも
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう というのは彼が嫌いなので

 

Related searches : Follow Advice - This Advice - Follow His Advice - Follow Your Advice - Follow My Advice - Follow Up Advice - Following This Advice - Advice On This - Follow This Trend - Follow This Reasoning - Follow This Course - Follow This Case - Follow This Model - Follow This Road