Translation of "hazardous materials regulations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's a hazardous journey. | もし 氷山で閉じられていれば 窒息する場合もあります |
Regulations. | 規則です |
Hospital regulations. | どうぞおかけになって下さい |
Construction is the most hazardous job. | 採掘作業や 農作業よりも さらに 危険を伴います |
There are hazardous chemical compounds everywhere. | そこら中に 有害化学物質があるわけです |
That's against regulations. | 無線 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則だ |
It's not hazardous nuclear waste it's a biscuit. | ところで この写真は僕です ダイビングが趣味なんです |
Being my girlfriend is hazardous to your health. | 僕の彼女やってると みんなもたないね. . まあね |
You must follow the regulations. | 規則に従わなければなりませんよ |
We must follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
The ACTA regulations are clear | あなたが 著作権のある情報を共有したと疑われた時点で |
Did you learn drill regulations? | 教習を習ったのか 答えろ |
If they're the new regulations... | それが新しい規則なら... |
Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある |
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません |
Well, steroids are extremely hazardous. Carry many health risks. | 君を信じて話を |
Artist's materials | アーティストの素材 |
Materials included. | 本当よ |
You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない |
We must observe the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
You should keep to the regulations. | あなたはその規則を守るべきだ |
We have to follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
We must obey the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
Not possible, I'm afraid. New regulations. | 新しい 規則です |
Not hardly! Expect hazardous travel later today with that blizzard thing. | お気の毒 午後からは 吹雪模様になるそうだ |
Hazardous ash cloud is headed for the city of Las Vegas. | このラスベガスに向かって壊滅的な灰の巨大雲が 押し寄せて来ている |
I wrote regulations for the United States | 石油の流出についての規制です |
I mean, I wrote oil spill regulations. | 20年前 もし誰かが私に |
Now, we follow state and local regulations. | 廃棄物は適切に処理しますし |
I brought your materials... | 持って帰るわよ |
PTAs in various places are discussing school regulations. | 各地のPTAが校則について議論している |
They did not abide by the school regulations. | 彼らは校則を守らなかった |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃止すべきである |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃棄すべきである |
Of course, you have to comply with regulations... | いろんなやり方はあるものさ |
Mr. Vincent, you have knowingly breached security regulations. | 君は民間人で軍法会議に かけられない |
See that's why we have rules and regulations. | これだから規則が必要でね |
No, these are the new regulations. It's fine. | いいえ 新しい規則です 素晴らしい |
If we can invent materials, design materials, or extract materials from a natural environment, then we might be able to have those materials induce the body to heal itself. | 自然界から抽出することが出来れば その物質で体自身が治癒するように誘導できるかもしれません 最後に 体の機能を肩代わりして |
Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い |
But today, ultralight, ultrastrong materials, | 例えば炭素繊維複合材によって |
Secondly, we can use materials. | 昨日 新物質の重要性について聞きました |
Natural shells, natural biological materials. | アワビの貝殻を割ってみると |
Organize all your business materials | 個人ノート ノートブックは ビジネスノート ノートブックとは区別されます |
Mutant Materials in Contemporary Design. | 私の考えでは デザイン界は新しい局面を迎えました |
Related searches : Hazardous Materials - Hazardous Waste Regulations - Hazardous Materials Transportation - Hazardous Materials Training - Hazardous Materials Storage - Handling Hazardous Materials - Hazardous Materials Management - Non-hazardous Materials - Hazardous Materials Register - Hazardous Ingredients - Hazardous Polymerization