Translation of "patent proceedings" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Patent - translation : Patent proceedings - translation : Proceedings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These proceedings are closed.
以上で閉会とする
during the divorce proceedings.
思われるんですが なんですって
Now these proceedings are closed.
さて この訴訟を終わらせよう
The proceedings therefore will be secret.
よって 審理は 非公開とする
You didn't patent because you think it's more dangerous to patent than not to patent.
特許を取るのは 取らないのより危険だと 我々の主要な競争相手は国家で
Or I could start some criminal proceedings.
刑事訴訟も起こせるが
U. S. Patent Database
米国特許データベースQuery
The patent cost 4,000.
この特許の有効期間は4年でも
There's a patent called
気象操作のための氷核形成 という
The Patent Act is
有用な技術の推進 だ
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました
You're hoping to use these proceedings to incriminate me.
この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた
Well I don't want to patent this because someone is going to read the patent.
特許でなく企業秘密とします
And but he knew patent law, and that we couldn't patent it, because you couldn't.
何の役にも立ちゃしませんから 笑
Where is the Tokyo patent office?
東京特許許可局はどこですか
This shows you a patent landscape.
これはある一つの薬についての現況です
So it would be patent amortization.
あらゆる無形固定資産は
But the patent for underwater flight
海底飛行の特許を目指していました
This is a patent from NASA.
オンラインで文書を 見ることができます
How many times does a future patent reference the older patent? he finds something very interesting.
とても興味深い発見がありました 今回のデータによると
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である
And I thought, I should patent this.
(笑)
My 44th patent about the 15th invention.
私はこれを ハイパーソニックサウンド と呼んでいます
It's law, it's morality, it's patent stuff.
科学は企業とは異なります
Monsanto has a patent for abiotic stress.
旱魃は非生物的ストレスです
Get out your feathers Your patent leathers
Get out your feathers Your patent leathers
The last piece of intellectual property is patent.
アメリカの特許法は重要な改正が行われています
The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism.
飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許
life of the patent might be four years.
しかし それでは この特許
It's been called an Alexander Graham Bell patent.
20万種以上に有効です
Civil rights cases, patent cases, all sorts of stuff.
全員がPACERへのアクセスが必要で あらゆる局面でこれと対峙することになる
Second, the practice of patent holding companies have changed.
これが特許の実務件数です
And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney.
特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を
It just seems wrong to try and patent (Applause)
(拍手) 海底飛行の自由を奪うということがね
By the way, securing that patent was just amazing.
そうだ ところで 特許が取得できて よかった
They can push through the quickest habeas corpus proceedings the courts have ever seen.
お前の裁判のことを 一気に終える力をもってぃる
Moreover, as you were not present at the time of the proceedings she got everything.
さらに あなたが 調停に遅刻されたため 財産は彼女のものに
In 2010, UNlTAlD established the Medicines Patent Pool for HlV.
HIVに対する特許プールを設立しました これがその仕組みです
There is one key difference with the airplane patent pool.
一つ大事な違いがあります 医薬品特許プールは(強制ではなく 任意の自発的な機構です
That is something that the Medicines Patent Pool cannot do.
医薬品特許プールは
leave your bedroom without a patent counsel walking you out.
業界や市場ごとに大まかなルールが存在するので
The patent had 64 pages of text and 271 figures.
271点の図面が記されていました 素晴らしい機械でした
The drought and the flooding, it's all the same patent.
モンサント社は非生物的ストレス に関する特許を持っています

 

Related searches : Patent Litigation Proceedings - Patent Infringement Proceedings - Proceedings Against - Settlement Proceedings - Formal Proceedings - Tax Proceedings - Execution Proceedings - Pending Proceedings - Divorce Proceedings - Issue Proceedings - Preliminary Proceedings - Liquidation Proceedings