"勝たなければならない"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
勝たなければならない - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
勝たねばならない | And at that moment I realized though, that I had to. |
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない | We shall overcome all our difficulties. |
敵に打ち勝つために団結しなければならない | We need to band together to beat the enemy. |
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない | You must appeal to public opinion to win the election. |
人は勝負に出る時は一 100パーセント 勝つ見込みが なければならない | When you stake everything, be 100 sure of victory. |
カイルがいなければ スカイネットに勝利出来ない | But if you don't send Kyle, you can never be and Skynet will win the war. |
我々は 勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない | We have to play fair, whether we win or lose. |
助けがなければ この戦には勝てないんだ | They need our help. They cannot fight this war on their own. |
勝ち続ければ自由になれる | Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom. |
バカなことをしなければ 勝てるかもしれない | If you don't do some other stupid thing, we might still pull it out of the bag. |
口出しや 勝手な真似しなければ | Shut up, if you do not know what to do. |
この人たちはみんな死ななければならないの 私たちの勝利のために? | Do all these people have to die so that we can win? |
運が良ければ勝てるかもしれない | I may win if I'm lucky. |
勝とうが負けようが 君は正々堂々と戦わなければならない | Whether you win or lose, you should play fairly. |
試合に勝とうが負けようが 正々堂々とプレイしなければならない | Whether you win or lose, you must play fair. |
あの馬に賭ければ勝つかもしれない | That horse may be a good bet. |
見なければならないのだ 知らなければならないのだ | I have to see... I have to know... |
ジュリエットは でなければならないものでなければならない | PARlS That may be must be, love, on Thursday next. |
あなたに謝らなければならない | I must beg your pardon. |
あなたと離れていなければならないなら | At least to miss you |
アラン受けなければならない | Alan should do it. |
失敗から学ばなければならない | You should learn from your mistakes. |
あると思います 行かなければならない場所だったり 受けなければならない授業だったり 電話を掛けなければいけない相手だったり 何かしなければならないことです | So, I imagine that all of you may have a thing that you know you need to attend to, a place you know you need to go, a class you really should take, a person you really should call, so, whatever that is for you, what is the space you need to move into, so decide it now in your own minds, and then maybe look down in front of you and let's physicalize it. |
成功したければ一生懸命働かなければならない | You must work hard if you want to succeed. |
成功したければ一生懸命働かなければならない | You have to work hard if you want to succeed. |
今やらなければならない | If we're going to do this, then just do it. |
酋長 もっと彼女と寝たければ 助けなければならない | If we want to keep shagging her, we must protect her. |
タクシーがなければ 歩かなければならないだろう | If there are no taxis, we'll have to walk. |
いったん約束したのであれば 守らなければならない | Once you have made a promise, you must keep it. |
あなたは急がなければならない | You must hurry up. |
あなたは急がなければならない | You need to hurry. |
行かなければならない | You have to go. |
あなたは家へ帰らなければならない | You must go home. |
アーロンのためにも 変えなければならない 私たちのためにも 変えなければならない | But we can change the future and we must. |
罪を犯したなら 罰せられなければならない | If you commit a crime, you must be punished. |
破壊しなければ ならないとしたら | Or what if instead of making art to display, |
飛ばなければならなくなったんだ | he needed to fly. |
私たちは英語を学ばなければならない | We must study English. |
待たなければいけない | You have to wait. |
家に帰らなければいけない | I have to get home. |
売らなければいけないんだ | Well, the space is zoned for retail you have to come up with something. |
従わなければならないなら クソッ | Damn. |
やらなければならないのは | That's like trying to improve the food in a restaurant that stinks. |
知らなければならないのは | You may be surprised to find out we don't need to know very much. |
クロスロードに戻らなければならない | I need to get back to the crossroads. |
関連検索 : 待たなければならない - なければならないため、 - 作らなければならない - 見なければならない - がなければならない - しなければならない - 〜しなければならない - 働ければならない - 避けなければなら - 働かなければならない - 行かなければならない - なければならないだけでなく、 - 勝たなければなりません - あなたがしなければならないだけ