"働かなければならない"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

働かなければならない - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

成功したければ一生懸命働かなければならない
You must work hard if you want to succeed.
成功したければ一生懸命働かなければならない
You have to work hard if you want to succeed.
創造力を働かさなければならない
You must exercise your imagination.
彼は一生懸命働かなければならない
He must work hard.
彼らは1日8時間働かなければならない
They must work 8 hours a day.
彼らは1日8時間働かなければならない
They're required to work eight hours every day.
若い頃は懸命に働けなければならなかった
I had to work hard when I was young.
生きてる限りは 働かなければならない
As long as we live, we should work.
あなたは働かなければならない それを忘れないで
But to get in possesions of these services and goods in the first place you have to work for the monetary system.
彼らは一年中働かなければならなかった
They had to work all year round.
私たちは一生懸命働かなければならない
We must work hard.
彼はすっかりばてていたが 働き続けなければならなかった
Although he was exhausted, he had to keep working.
我々は仕方なく働かなければならなかった
We were forced to work hard.
なによりもまず 今君は働かなければならない
Above all, you must work now.
自分の能力に応じて働かなければならない
You must work according to your ability.
働いて家族を支えなければならなかったからです
She never made it past the fourth grade.
成功しようと思えば一生懸命働かなければならない
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない
You must work hard if you are to succeed.
私たちは生きている限り働かなければならない
We must work as long as we live.
情熱がなければ こんなに働けない
The passion is the biggest drive.
成功するつもりなら一生懸命働かなければならない
If you are to succeed, you must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った
My father said that I must work hard.
何時間働かなければならないかというものです 例えば 中国の iPhone 工場のラインで働く
How long would it take for this worker to work in order to earn enough money to buy what he's making?
君は失敗しないように一生懸命働かなければならない
You must work hard in order not to fail.
もし成功したいと思うなら 一生懸命働かなければならない
If you are to succeed, you must work hard.
所得と労働を分けなければ ならないということは
Speculation instead of sustainability?
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない
All the workers who are lazy must be fired.
彼はひどい風邪をひいていたが 働かなければならなかった
Though he had a bad cold, he had to work.
家族を養うために 彼は懸命に働かなければならない
He has to work hard so as to support his family.
彼らは貧しかったので 懸命に働かなければならなかった
Being poor, they had to work hard.
彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける
He often indulges in drinking when he should be working.
失敗から学ばなければならない
You should learn from your mistakes.
あなたが成功するつもりでいるのなら 一生懸命働かなければならない
You must work hard if you are to succeed.
若いから 働けば疲れるんだ
When I was young, I was tired and miserable.
鉱山労働者が汗水たらしてせっせと 働かなければならないというのは馬鹿げてる
He was sort of learning about new community and new sets of skills and kind of learning to hack politics.
行かなければならない
You have to go.
人は働かねばならぬ
A man must work.
もしあなたが成功したいなら もっと働かなければなりません
If you are to succeed, you must work harder.
彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった
He had to work hard day and night.
ここで働かねばならん 法はない
There's no law that says you have to work here.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない
You must exercise more care in writing English.
タクシーがなければ 歩かなければならないだろう
If there are no taxis, we'll have to walk.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう
You won't succeed unless you work hard.
われわれは生きているかぎりは働かねばならない
We must work as long as we live.
どんなに疲れていようが 私は働かねばならない
However tired I may be, I must work.

 

関連検索 : 働ければならない - 行かなければならない - 作らなければならない - 見なければならない - がなければならない - しなければならない - 〜しなければならない - 避けなければなら - 待たなければならない - 勝たなければならない - なければならないため、 - なければならないだけでなく、 - しなければならなかった - 私は眠らなければならない