"夏のように感じています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

夏のように感じています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

昔感じたように感じ始めます
If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees,
太陽の感じは気持ち良いわ もうすぐ夏ね
It's nice to feel the sun. Summer will soon be here.
どのように感じたか覚えています
I worked for a hedge fund, a very for profit organization.
彼らはどのように感じていますか
How do they feel?
1995年も今も同じように感じています
Oh, there you are. I guess that was kind of a short one. So, so, I already reacted to that one back in 1995 and my feeling is the same today.
あなたはどのように感じていますか
How are you feeling?
私を求めているのに見捨ててしまったように感じました でも夏の終わりに家に戻るまで
I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them.
リラックスしているように見えますが 貴族の尊さも感じ取れます そうですね そういうバランスが感じられますよね
I mean here is the god of wine, right? who completely relaxed and yet there is still this kind of nobility.
元々感じているより いっそう余計な人間みたいに感じます (笑)
Itay Talgam Come on, with me. If you do it without me
ねえ 私も同じように感じてた と言うのに 驚きを感じていました 私のスポークンワードの旅は
laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, Hey, I really felt that too.
うまくいきそうな感じですよ
I have to get a little bit tricky but that's OK.
どのように感じますか 嫌悪 不満
How does it feel emotionally how does it feel to be wrong?
18って書くような感じになります
So it just drops straight down.
この件について どう感じますか
How do you feel about the issue?
同じようなことを感じたことはありませんか いつも感じています
Steve, have you seen anything like that in Mozilla or other projects you've worked on?
ですから どのように感じている 私は
So, how are you feeling?
エリート主義の 牙城のように感じているのです
Others are very uneasy. It's an intimidating place.
今の私たちには 当然のように感じます
And it is.
フィットしないように感じるの
I don't fit in anywhere I go ?
感じてる事を 感じてないふりも... だって明日には 終わってしまうのよ
And I can't pretend not to feel what I feel... because it's over tomorrow.
その音程によって感じられるのと同じように 犬もニオイによって脂肪酸の分子量を 感じられるだろう というのです
Haldane guesses that a dog would probably be able to place the acids in the order of their molecular weights by their smells, just as a man could place a number of piano wires in the order of their lengths by means of their notes.
私は今 風邪で左_午前のように私は感じています
I wish. It was better when he took pictures.
物事を感じて頂けますか 考えるよりも感じて欲しいのです
For the next 14 minutes or whatever it is, will you feel stuff?
汚い虫けらのように感じたよ
Like a bug.
私はひどい感じ のような私は石の下に閉じ込められています
I feel terrible Like I'm trapped under a stone
止まって どう感じていますか
Is it beautiful now?
感じないようにしている証拠に
(Laughter)
心からそう感じています
It feels like I've landed in a colony of angels.
いらっしゃいませ っていう感じですよね
(Laughter)
感じ方も変えてしまいます そうすることによって 脳が
And moreover, it profoundly changes your perceptions by what you do.
いつもそう感じてるよ
I always thought so.
おおくの人は意識について同じ様に感じるようです
Don't tell me the answer.
私にはまるで維摩経のように感じられます
And I feel like this whole evening has been very amazing to me.
私たちは現実においてはゲームの中のようにうまくいかないと感じています
And this is a problem that a lot of gamers have.
もうターミネーティッドって 感じですよね
(Laughter) (Applause)
常にそう感じていました
I've become the crazy wrongness lady.
人によって匂いの感じ方はいくらか違うと言いますが
You are all smelling pretty much the same thing, OK?
男性も女性も同じように恥を感じますが
So I would opt for, yes, you have a little shame.
本当によくなっている感じがしますもの
I do feel on the mend.
天気の良い夏の日には 垂直方向に 半径 10メートル以内のすべての隣人と知合いになれます 建物は四角いブロックをゆがめたような感じになっています
And they form this sort of vertical backyard where, on a nice summer day, you'll actually get introduced to all your neighbors in a vertical radius of 10 meters.
どこに行ってもどうしようもないという感じになっていますね
There is an air of resignation everywhere.
こう考えると より自由に感じます
So, if I buy it because I like it, that means I'm wrong.
人によって 感じるものが違う
The so called coffin experience is not the same for everyone.
こんにちの統計について どう感じますか
I still have to ask you the question
遊ばれてるだけのように感じるよ
I get the feeling that you're only fooling with me.

 

関連検索 : 夏のように感じます - 春のように感じています - のように感じている - 祝うように感じます - 夏を感じます - 飛ぶように感じています - 実際のように感じています - 夏のように - 夏のように - ダンスのように感じます - 私のように感じます - 彼のように感じます - そのように感じます - このように感じます