"家族の邸宅"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
家族の邸宅 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
リストニッツキィ将軍の 邸宅 | Why is the door wide open? |
167番地フォクソールの邸宅だ | A residence at 167 foxhall road. |
この邸宅 陰気くさい | This place must be haunted. |
高価な邸宅に暮らし | Here's what you're supposed to be thinking. |
マルサンテ大邸宅地区 カリフォルニア州 サクラメント | The Mentalist Season01 Episode15 Scarlett Fever |
ロージングズ パークは 大邸宅ですって | Rosings Park, we must understand, is very grand indeed. |
山の上の大邸宅も どこでもだ | In the very depths of a coal mine, or in a mansion on a hill. |
家族のとこに帰宅するのは罪か | Your father just asked me the same question. |
大邸宅を忘れないでくれ | Well, don't forget the mansions, brother. Never forget the mansions. |
憎むべき大邸宅 彼の剣を描く | In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? tell me, that I may sack |
マトボ氏は今 国務省の邸宅にいる | Matobo's housed in a state department residence |
彼らは大邸宅に住んでいる | They live in a mansion. |
さあ 大邸宅を 好きに壊してくれ | Hurry, hurry, hurry! See the model home. |
その通りに沿って大邸宅が並んでいる | There are large houses along the street. |
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる | He lives in that stately mansion. |
ビクトリア朝風の大邸宅に200人が集まりましたが | So last summer, I attended a wedding in Southern England. |
受信彼女は 私たちに祈る 聖人の大邸宅に | Receive her, we pray, into the mansions of the saints. |
私の家族と ガウルの家族 | What |
プルイット家宅 | Tonight's episode The Homecoming. ( tranquil theme playing ) |
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる | She lives in quite a big mansion. |
彼の家族は大家族だ | His family is large. |
彼の家族は大家族だ | He has a big family. |
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない | The cat burglar must have entered the mansion from the roof. |
彼は金持ちだった だから大邸宅が買えた | He was very rich, and therefore could buy a mansion. |
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが | If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party. |
私の家族は4人家族です | We are a family of four. |
私の家族は大家族である | My family is a large one. |
私の家族は大家族である | I have a large family. |
私の家族は4人家族です | There are four people in my family. |
この家族は何人家族ですか | How many people are there in this household? |
私が家族宛にした送金を 突き止めたのです 私の家族は戒めに 自宅から人里離れた場所へ | The North Korean authorities intercepted some money that I sent to my family, and, as a punishment, my family was going to be forcibly removed to a desolate location in the countryside. |
長いフライトや家族とのドライブ 単に自宅のソファーの上ででも楽しめます | gt gt Chris Yerga Nexus 7 is also ideal for watching movies and TV wherever you are. |
移動して 鉄emblematical銛を眺めるラウンドあそこの高尚な邸宅をし | Whence came they? how planted upon this once scraggy scoria of a country? |
彼の家族? | This is like my cheer dance thing. Is that his family? |
家族への | And especially as suburbia is becoming |
私の家族... | my family. |
家族の方 | Are you family? |
俺の家族? | My family? |
私の家族 | This is my family. |
家族の話 | What about family? |
私は 家族の主要な収入をかせぐ人です 私の家族の収入のほとんどを稼ぎます 住宅ローンがあります | I have two children and I'm the main income earner for my family so I earn most of the income for my family |
家族 | Family |
家族 | Families. |
家族? | A family? |
彼の家は大家族だ | He belongs to a large family. |
関連検索 : 邸宅 - チューダー邸宅 - 大邸宅 - 家族住宅 - 田舎の邸宅 - 個人の邸宅 - 個人の邸宅 - グルジアの大邸宅 - 街の大邸宅 - 大統領邸宅 - 壮大な邸宅 - 豪華な邸宅 - バロック様式の邸宅 - 風格のある邸宅