"風格のある邸宅"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

風格のある邸宅 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

リストニッツキィ将軍の 邸宅
Why is the door wide open?
ビクトリア朝風の大邸宅に200人が集まりましたが
So last summer, I attended a wedding in Southern England.
167番地フォクソールの邸宅だ
A residence at 167 foxhall road.
この邸宅 陰気くさい
This place must be haunted.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる
He lives in that stately mansion.
マトボ氏は今 国務省の邸宅にいる
Matobo's housed in a state department residence
高価な邸宅に暮らし
Here's what you're supposed to be thinking.
マルサンテ大邸宅地区 カリフォルニア州 サクラメント
The Mentalist Season01 Episode15 Scarlett Fever
彼らは大邸宅に住んでいる
They live in a mansion.
ロージングズ パークは 大邸宅ですって
Rosings Park, we must understand, is very grand indeed.
さあ 大邸宅を 好きに壊してくれ
Hurry, hurry, hurry! See the model home.
山の上の大邸宅も どこでもだ
In the very depths of a coal mine, or in a mansion on a hill.
大邸宅を忘れないでくれ
Well, don't forget the mansions, brother. Never forget the mansions.
憎むべき大邸宅 彼の剣を描く
In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? tell me, that I may sack
そして住宅価格が上がり その住宅価格は住宅ローンが
And that caused housing prices to go up.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる
There are large houses along the street.
受信彼女は 私たちに祈る 聖人の大邸宅に
Receive her, we pray, into the mansions of the saints.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
移動して 鉄emblematical銛を眺めるラウンドあそこの高尚な邸宅をし
Whence came they? how planted upon this once scraggy scoria of a country?
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる
She lives in quite a big mansion.
彼女には貴婦人の風格がある
She has the air of being a lady.
年々住宅価格が上がるので
Now, we have this whole securitization,
しかし 住宅ローンエージェントも もう全ての資格ある人に
Well, more money wanted to invest in people's mortgages.
住宅は前の2倍の価格だ
The house costs double what it did before.
彼は金持ちだった だから大邸宅が買えた
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
ええ 大邸宅ではありませんが 叔母は客を招くのが好きで
Yes, she is fond of company, but I m afraid you'll find her gatherings poor affairs after the splendours of Rosings Park.
私達は 住宅価格が上がる時に
And because housing prices went up, what did that cause?
住宅価格が上がる事の需要の原動は
So let's look at possible theories.
そのレストランは独特の風格がありますね
The restaurant goes its own way.
彼は王者の風格を備えている
He carries himself with the majesty of a king.
住宅価格が下落した時には
And then they would take a loss.
旧コンプトン邸の
The one who's living at the old Compton house?
住宅の価格はここ数か月間動きがありません
House prices have remained static for several months.
住宅の購入価格が重要になります
So of course, what matters in a home?
たぶんコーリーは 今 大邸宅で寝むれないさ 態度を考え直しているさ
Maybe Cawley's sitting up in his mansion right now, rethinking his whole attitude.
爧郥芬 爧羌邸社 爧羌邸社
(you u u u u )
もし あなたが住宅価格の20 等と書きたかったら
The down payment matters.
ラテン語には 主格 属格 与格 対格 奪格 呼格の6つの格がある
In Latin, there are six cases nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
そうだな... スティーブの邸宅への侵入方法を考えよう 内部の3D地図も必要だ
All right... we need to figure out a way to get in steve's house and make a video blueprint of the interior.
住宅価格にも影響が 出ています
causing the housing prices to trend.
あんな豪邸に2人で
In that big house?
住宅価格が上がった事は知っていますね それで なぜ住宅価格は上がりましたか
So we know that housing prices went up.
豪邸の住人は
Staleehomesandmansions
それか借金を返せなくなるかです 私の住宅価格が住宅ローンより下がった時
You'll sell the house and you'll pay it off, even though you can't pay the mortgage anymore.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.

 

関連検索 : 邸宅 - チューダー邸宅 - 大邸宅 - 家族の邸宅 - 田舎の邸宅 - 個人の邸宅 - 個人の邸宅 - グルジアの大邸宅 - 街の大邸宅 - 風格のある家 - 大統領邸宅 - 壮大な邸宅 - 豪華な邸宅 - 風格のある建物