"文句を言うことはできません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

文句を言うことはできません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そのことで文句は言わん
What happens later is of no concern.
妙なことを知ってる男 なんでしょう まあ 文句は言えません
For better or for worse, that's what I'm going to be known as, as the guy who knew a lot of weird stuff.
文句を言うこともない
It remains at one corner.
みんな ヤツに 文句を言うべきだ
They have to lick his junk.
こんな些細なことでガタガタ文句言うな
Don't gripe about petty stuff like this!
文句を言うな
Don't complain.
いつまで文句を言うつもりなんだい
How long do you intend to keep complaining?
交渉が流れても 文句言えません
And frankly, I wouldn't blame him.
文句言うなよ
Don't be an old man.
俺はジェットファイヤーだと言ったんだ 文句は付けさせん
I told you my name was Jetfire!
決まり文句として 言うのではなく
You have the power to change the world.
難しいときに文句を言うのは不名誉だ
We are A.S.S.es!
僕に文句言う 僕のこと叱る
Are you going to be there?
15年 これでやって来たんだ 文句を言うな
Let's not let a whiff of perfume blow off 15 years. Be reasonable.
文句を言われんうちに逃げろ
No! Get us out of here before he gets out of the car!
カラスが庭を荒らしまわると カラスの文句を言い出しました 絶滅させるべきだと言うんです
About 10 years ago, I was at a cocktail party with a friend of mine, and we're sitting there, and he was complaining about the crows that he had seen that were all over his yard and making a big mess.
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな
Don't make a fuss.
文句を言うな 彼は大事な客なんだ
What's all the brouhaha? After all, he does have the gift!
だが... 誰もここに来て 文句は言うもんか
But, hell... who's gonna come in here and argue about that?
そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ
That doesn't give you grounds for complaining.
文句なら言わせねえぞ
You got something to say?
私は先生 その点では何も文句を言うことはない
You ought to be drawing a commission on these things.
文句言わないで
I don't want to hear one more word about it.
彼は私のしたことにいちいち文句を言う
He finds faults with everything I do.
彼は私のしたことにいちいち文句を言う
He finds fault with everything I do.
外国語の文句 すいません
(In Chinese(Mandarin)) Move away! I'm sorry!
死体は文句を言って
and the sheeted dead did squeak and gibber...
遺言は文句なし
There was no trouble about the will.
文句は言えない
I shouldn't complain...
確かに こんなおかしなギャンブルを 拒んでも誰が文句を言う
Surely no one could blame you for refusing such an eccentric gamble?
彼は料理がまずいと文句を言った
He complained of the dish tasting bad.
1年で300日も付き合ってんだ 文句ぐらい言わせろ
I play 300 nights a year with you. Is that reasonable enough?
なのに なんで俺は ぶうぶう文句言っちまったんだろ
So why did I bitch and moan, right?
いつ文句を言った
How am I complaining?
単純だから読まれるんだ 文句言うな
You won through my brains If you had any brains, you'd be studying at MGIMO, And not here pissing everybody off.
まだ僕に文句を言うかどうか 試そう
We'll see if she still jerks me around.
いつも文句を言ってます
And doctors hate it, right?
俺の文句は お前が黙らないことを言ってんだ
That's what's so important you couldn't stop yourself from broadcasting.
タダでもらえる紙になぜ文句を言うんですか
Now that you mention it, it does seem a little silkier!
彼には 何も文句の言うべき所がない
I have no fault to find with him.
文句は言わないわ
I'm not gonna complain.
運命に文句を言ってみたところで始まらない
It is no use quarreling with fate.
このような場合はWHERE句は書きません
In this case, I'll say select from links.
人々は 重税に文句を言うものだ
People will complain of heavy taxes.
私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う
She says something every time I turn around.

 

関連検索 : 文句を言うことはありません - 文句を言うことは何もありません - 文句を言う - 文句を言う - 文句を言いません - 言うことができません - 十分と言うことはできません - ことはできませんもう - 私は文句を言うでしょう - 言って文句を言いません - 文句言うな - 一つは言うことができません - ことはできません - ことはできません