"検察側の要求"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
検察側の要求 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
検察側の弁護士... | These two organizations have a common publication, NlR. |
次の検察側の証人は | Mr. Kerner, any further witnesses? |
これは 検察側の提案だ | This is the plea agreement. |
検察側は 最も厳重な施設に 入らることを求める | The prosecution is asking that you do your time in a maximum security facility. |
検察側に有利なものばかりだ | All of which would be a prosecutorial bounty. |
もし検察側の この2人の証人が | But those two witnesses were the entire case for the prosecution. |
検察は8年を求刑している | The DA's office wants your sentence to run eight years. |
検察側の交渉の提案を教えてやる | I'll tell her about the offer. |
立証責任は検察側だけにある | Nobody has to prove otherwise. The burden of proof's on the prosecution. |
検察の女 | There's a girl at the DA's office. |
このような膨大な検索要求に | This is what one second looks like. |
検察側の反対は議事録に登録しておきます | The State's objection will be noted in the record. |
ええ 検察側は それに異議を唱えなかった | A.D.A. dropped it to obstruction. |
検察側の質は保証するよ 実験室での予行演習だ | I'll be counseling the defense in there, and I guarantee the quality of the prosecution. |
ニーリーって検察官の | Neeley, the prosecutor? |
検察と警察は 間もなく | They're gonna demand it. |
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した | The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. |
弁護側は 準備に 4カ月を要求します | The defense will need four months to prepare itself. |
しかし残念ながら検察側は殺意を立証できなかった | But the prosecutor couldn't prove it. |
これまでのあなたの行いから見て 検察側の主張を支持します | Miss austen,based on your prior history, I'm inclined to agree wh the people. |
弁護側は証人を喚問しません 検察側が立証に 失敗したと思うからです | The defense has chosen not to call any witnesses because we feel the prosecution has failed to make its case. |
特別検察官って | What about a special prosecutor? |
警察は犯人に銃を手渡すように要求した | The police demanded that the criminal hand over the gun to them. |
検察のかわい子ちゃん | It's a cute little assistant D A. |
検察の女友達のこととか | You haven't thought about your lady friend in the DA's office. |
皆さん あの 検察側が説明に使った地図を よく思い出して下さい | Remember the map the prosecutor showed us? |
要求 | Requests |
要求 | Request |
要求 | Required |
警察官は入ってくるわ 副検察官や | I had written these crazy things. |
彼の要求は無理な要求ではない | He is reasonable in his demands. |
次は検察側から聞こう 大多数が彼らの行為は間違いだと言う なぜ | We've heard a defense a couple voices for the defense now we need to hear from the prosecution most people think what they did was wrong, why? |
向こうの検察に 協力を要請して いや 俺 捜してきますよ | The Foreign Ministry can request local help in... |
地方警察が捜索にあたり 私は州境での検問を要請した | local pd's on the lookout, and i've ordered checkpoints along the intersta. |
要求 for 次の | Request user confirmation for the following operations |
要求の詳細 | Details of the Request |
要求の詳細 | Details of the request |
LDAP 要求のプライマリホスト | Primary host for LDAP requests |
要求の保存 | Save Request |
要求時のみ | On Request Only |
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった | The workers' demands centered around overtime pay. |
経営陣はついに労働者側の要求に屈し 昇給を認めた | The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise. |
検察の訴えの前に フレドリクが発言を | The penalty for this type of activity is prison. Not fines. |
検察が押収した 195台のサーバの内 | Was it a web hotel? Yes, it had just been founded. |
また来てんだよ 検察が | Those D.A.s are back. |
関連検索 : 検察側の需要 - 検察側のプロセス - 検察側のリスク - 検察側とメンテナンス - 連邦検察側 - 検察側の責任 - 検察側の証人 - 検察側の欠如 - 検察側の脅威 - 警察の要求 - 検察側の弁護士 - さらに検察側 - 検察側と弁護 - 検察側に開放