"機会がなかったです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
機会がなかったです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
言う機会がなかった | I didn't get a chance to say goodbye and, um |
コッパーヘッドの時 話す機会がなかった | Our paths never crossed on copperhead, |
機会が無かった | It did have its moments. |
そのことを話す機会がなかった | That wasn't his place. |
言う機会がなかったけど | I just didn't get a chance to tell you. |
子供に機会がなかったのかも | There are two sides to every street, aren't there? |
今までそれを使う機会がなかった | I never have had occasion to use it. |
彼女に自己紹介する機会がなかった | I didn't get a chance to introduce myself to her. |
学ぶ機会がなかったのです 若いポーランド人 トーマス曰く | They were never given a chance to learn how to react. |
機内で会わなかったか 離陸前とか | Maybe you met her on the plane... before it took off? |
このエリオットと話す機会があったんですが | And this Elliot and I struck up a conversation. |
トムさんには謝る機会が多かったけど 謝らなかったんです | Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. |
たまたまパリで彼に会う機会があった | I had a chance to meet him in Paris. |
やっと会う機会が来たよ | We finally get a chance to meet. |
私に機会がなかったわけじゃないわ | All around, kinda. Not like me. |
トムには謝罪する機会が多くあったが そうしなかった | Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. |
私は彼と会う機会があった | I had a chance to see him. |
彼には私たちを訪れる機会がなかった | He had no chance to visit us. |
彼は発言の機会をうかがった | He watched for an opportunity to speak. |
NYで講演をする機会があって | And |
私はこれまで英語を話す機会が何度かあった | I have had several occasions for speaking English. |
機会があっても動くな | See if you get a fix on that. But, listen, don't take any chances. |
互いに話し合うべきだ 今まで機会がなかった... | I think we should talk. |
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった | They have little chance to practice it. |
証明する機会が無くて好都合だったな | Just as well we'll never find out. |
またいつか 別の機会があったら会いましょう | If we have the chance, let's get together on another occasion. |
あなたに話す機会がありませんでした どんなに想っているか | I never had a chance to tell you how I felt. |
機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ | It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. |
機会があったら彼女達に話すよ | I'll speak to them first chance I get. |
ですがダメみたいです またの機会にでも | But I can't. Another time, perhaps. |
俺には 発言の機会さえなかった | No contest. |
残念なことにその城を見る機会がなかった | Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. |
機会が有ったから盗んだ だから何だ? | I saw my chance and I took it. So what? |
彼はあなたので 機会がなかった 彼の脳に弾丸を入れる | What information did you get? He wasn't gonna talk anyways. |
私は機会 マーキューシオはあなたが与えることなく いくつかの機会を利用できませんでした | TYBALT You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion. |
せっかく一から都市を建設する機会があったのに | Very high density living on the side of a hill. |
海外旅行の機会があった | I had a chance to travel abroad. |
彼に会う機会を見送った | I passed up an opportunity to see him. |
新たな機会も生みます | It seems very ambitious. |
恐らく死ぬ前に 会う機会が無かったんだろう | I don't know. Maybe he never had a chance before he died. |
飛行機を描く機会が無いので 驚きました 学ばなければいけなかったのは | And when I was sitting in classes in which no one asked me to draw an airplane to my surprise. |
それで奥さんと話す機会ができた | Newlin wasn't home when I went back to the farm. |
またとない機会だ 分かってくれよ | she lives 10 miles from here, okay? |
次の機会に誰かが | They have some way to interact that's not always direct. |
今こそが絶好の機会です | We aren't going to need another one. |
関連検索 : 差がなかったです - 運がなかったです - なかったです - なかったです - 興味がなかったです - 余裕がなかったです - 勇気がなかったです - 効果がなかったです - それがなかったです - 異議がなかったです - 必要がなかったです - 苦情がなかったです - 勝ったことがなかったです - 出会いはなかったです