"私は気づいています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私は気づいていなかった | I didn't notice. |
私はまったく気づいていなかった | I didn't notice at all. |
いや 私は気づいてたよ と母 | You mean all that time, up till today, all that time I was so good, God didn't notice it? |
私たちは自己に気づいていません 私たちは自分が自己であることに気づいていません | But this is it. We are one hundred percent the Self. |
私は気づきました | I have such a powerful feeling of well being. |
彼は私の気持ちに気づいているようだ | He seems to be aware of my feelings. |
私は気づいているので 感覚ではないのです | I am not the taste, am not the tongue, |
この瞬間 私は気づいたのです | Aha! said Dr. Robicsek. I went to the movie all by myself. (Laughter) (Applause) |
産業界が活気づいています | Industrial activity is brisk. |
たいてい初期に気づきます | (Laughter) But you don't get to do that usually. |
私は 料理人として気づいたのですが | It's about the way that we look at our plates. |
お気づきかと思いますが 私は中国人です | And then I'll draw the connection between these two behaviors. |
私は はっきり覚えています もうひとつ気づいたのは | And I remember exactly where I was and what I was doing that day. |
私は彼が止まったのに気づいた | I observed him stop. |
私は彼が止まったのに気づいた | I noticed that he had stopped. |
私の上達ぶりに気づくと思います | If you thought my drawing of a toaster in Unit 1 was not recognizable, |
何が起こっているか私は 気づいた | I sensed what was happening. |
私は油断していたことに気づいた | I realized I was off my guard. |
私は監視されているのに気づいていた | I was aware of being watched. |
ムーニーは気づいてない | Mooney doesn't know shit. |
気づいてないのか リック 私は忙しいんだ | I believe you already know, general. |
ベラスケスが私を見ていると気づきました | Richard Serra |
パティは気づいてる | Oh,jesus,ellen,patty knows. |
彼は私がいることに気づいた | He noticed my presence. |
彼は私がいることに気づいた | He noticed I was there. |
彼は私のいるのに気づいてうなずいた | He acknowledged my presence with a nod. |
気づいていない 私はチャールズ ダーウィンと同じ考えだ | No animal is aware of himself. |
まだ何かが これに気づいています | Who speaks this thing? |
彼は気づいてないわ | He hasn't even noticed. |
皆さんは気づいていましたか | I needed 1 more space there. |
私が気づいた重要なことは | We've heard some remarkable stories from some remarkable speakers. |
彼らは気づいていない | And they don't think he's come in. |
彼女は気づいていない | She hasn't spotted you yet. |
気づいていたら... | If I had, I... |
薄々は気づいていたのですが | But I didn't really fully understand what had happened to me at Swarthmore. |
気づいてたよ | I know. |
皆さんに伝えたい 私は気づきました | So, even though sometimes it's still hard, |
彼女は私の秘密の計画に気づいている | She is aware of my secret plan. |
気づいてないって | Well, what then? |
私は彼女がいる事に気づいていなかった | I was not conscious of her presence. |
私は廊下にいて 歩きそうだと気づきました | My mother's in the kitchen, cooking, and, of all places, in the hallway, |
妹は気づいてたはず | She knew about him all along. Hey, what's going on? |
すぐに私はカプセルを守る義務に気づいた | Instantly, I knew I had to protect the capsule. |
私は彼を手なづけています | I have him eating out of my hand. |
私は彼が近づいてくるのが見えた気がする | I had a fancy that I could see him approaching. |
関連検索 : 私たちは気づいています - 私たちは気づいています - 私は気づいていました - 私は気づいた - 気づいています - 私たちは気づいて - 気づいて - 私は気づいていませんよ - 私はすでに気づい - 私たちは気づいている - 気づいていますか - 私たちは気づい - 気づいてますか