"through these measures"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Measures - translation : These - translation : Through - translation : Through these measures - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
We should go through these efficiency measures to start getting reductions | 排出量を減らせば CO2排出量の合計も減らすことができ |
These measures can prevent the disease from spreading. | これらの対策は その疫病の感染拡大を防止することができます |
But times like these... call for drastic measures. | しかし このような時代... 抜本的な対策を求める |
Add measures | 小節を追加 |
Emergency measures. | 勝手な事言うな 俺の患者だぞ |
It just mean that these angle measures are the same. | 私たちは 度またはラジアンでそれらを測定しているかどうかを指定します |
That's what these reforms are designed to do. They're commonsense measures. | アメリカ国民の大多数の支持を得ています |
Better security measures! | いいから早く |
The summary statistics that we'll focus on here are measures of central tendency, measures of variability, measures of skew, and measures of kurtosis. | ばらつき 歪み 尖りの指標です 中心的傾向は主に平均つまりアベレージ に頼る事が多い 時々メディアンも使う |
Well, by all means and measures, these two look identical to me. | なぜこれは失敗したのでしょう? |
line through these points. | それでは 少なくとも何行把握します |
Measures of neural activity. | さらに 我々は患者に対し 彼らの記憶や注意を計測するように作られた |
I'm now going to show you other countries by these same two measures. | 縦軸には |
Let's go through these together. | このHTMLは ボールドタグで始まり |
These things, they teach through. | 学習に引き付けることが可能なのは |
These numbers, one through nine. | この数字よ, 1から9. |
We could use matrix algebra to calculate. The correlation coefficient between these three measures. | これら一列目のスコアは |
I know this strategy is very bold, but these circumstances call for drastic measures. | この戦略は大胆だね でもこの状況には思い切った措置が必要 |
Her waist measures 24 inches. | 彼女のウエストは24インチある |
We took the necessary measures. | 私たちは必要な処置を講じた |
He who measures and guides. | またかれは 法を定めて導き |
Father measures things in money. | 父にとってはお金が全てです |
No more half measures, Walter. | 中途半端はもうやめろ |
You said no half measures. | 中途半端はやめろと |
I just started chugging through these. | 運良く 4,000種を確認したところで 遂に掘り当てました |
These were people through their 90s. | 実際 私が最初にインタビューしたのは |
We sequentially go through these parameters. | ここは当然3と書くべきではありません pの長さを書くべきです |
These radio waves penetrate through walls. | 妨害されることもありますし |
I was flying through these emails. | 199件が却下で 1件が多分 場合によっては という返事でした |
We'll never get through these woods! | この森をぬけるなんて無茶だ. |
You can run through these diagnostics. | いいね この診断を頼む |
We get through these things together. | 一緒に闘いましょう |
This tree measures three meters around. | この木は周囲3メートルある |
He could not take effective measures. | 彼は 効果的な手段が取れなかった |
The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある |
Strict security measures were in force. | 徹底的な安全対策が実施された |
The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする |
What are the measures of time? | 時間の単位は何か |
This room measures 20' X 24'. | この部屋は20 24フィートの広さだ |
So they got better tape measures. | 最終的に |
Well, we have two objective measures. | ひとつは問題を解くのに |
So it measures acceleration, angular acceleration | 加速度や角加速度を把握します |
So let's just run through these guys. | 彼はヴァネヴァー ブッシュ |
line that goes through these two points. | 基本的には |
I can't read anything through these bulkheads. | 隔壁が邪魔で何も検出できない |
Related searches : These Measures - Through Measures - These Measures Include - All These Measures - By These Measures - Through These Channels - Through These Experiences - Through These Means - Through These Lenses - Through These Years - These Points