"重大な過失と"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

重大な過失と - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

僕の過失は重大ですね
My faults by this calculation are heavy indeed.
重大な過失を問われかねない
I'm saying that they will. They'll spin into gross negligence.
重大な失敗
Very intimate
私は重大な過ちを犯した
I made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した
She made a serious mistake.
重大な過ちを犯しました 空から 大判の
In 1957, five missionaries attempted contact and made a critical mistake.
重大な事が 見過ごされています
It broke the former record by 32 degrees.
大きな喪失だとは思われません 時間の経過を
And therefore they're not perceived as a big loss.
過失が
Is he at fault?
これは重過失によって招かれた事態です
I refuse to acknowledge this as anything like an accident.
重大なこと?
Don't even mention it to him.
我々が重大な損失を受けたことだ 初め攻撃で30隻のバトルスターを失った
We lost 30 Battlestars in the opening attack.
彼女は重大な過ちを後悔した 反省した
She showed her regret over the serious mistake.
過去の過失をあまり後悔するな
Don't grieve about your past errors.
家族を失う 一番過酷なことだ
Losing a family member... it's the toughest thing there is.
きっと大失敗だな
I overheard one of the senior members of staff saying,
大変重要なことで
We do that all the time. We just can't shake it off.
これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた
His ambition was blasted by these repeated failures.
この時間という貴重な資源を失うと
And after all, poor countries, like rich countries, one thing we've got equal, is their days are the same length
大変重要なことなので
Think about it. Really bring it to mind. This is important.
彼をその過失で責めるな
Don't blame him for the error.
他の人の過失を責めるな
Don't blame another for his faults.
とても重大なものを...
very famous explorer.
これは重大なことだ!
This is serious!
とても重要な部品です デザインの過程に
This is the board, this is one of the things that goes inside that makes this technology work.
重大なメッセージComment
Critical Message
大まかな部分はいいのですが 重要な部分をほとんど失っています
Once we're done, we're going to return the result.
ことの重大さと
That day, I learned what fear was.
彼の過失を許した
I pardoned his fault.
失礼出過ぎました
No, excuse me, an outsider has no business here.
君の過去の失敗は
We were careless in Stockholm.
公共空間についての おそらくアメリカで一番重大な失敗だ
But this is how we do it in the United States.
済まないが重大なことだ
No one can see him now.
大き過ぎない
Ray dee o ?
もっと重大な問題だよ
Had in mind something a little more radical.
重大
Grave
腕を失うとは大変なことです
This is our motivation.
重大な通知Comment
Critical notification
重大な報告だ
Tell him it's important!
重大問題だな
You're gonna have a serious problem.
重大な危険性
Grave danger.
重大な指摘だな
That is a very serious implication, Cyril.
過ちを重ねました
I've made many mistakes this week.
自分の過去の失敗は
Who's stuck in a terrible place between zero and one.

 

関連検索 : 重大な過失 - 重大な過失 - 重大な過失 - 重大な過失過失致死罪 - 重大な過失行動 - 重大な過失違反 - 重大な過失行為 - 露骨な重大な過失 - 重大な過失により、 - 重大な過失による - 膨大な過失 - 重大な失敗 - 過失過失 - 過大な